热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

老海爹散文

我想起一个人,老海爹。  他住在村子最西头的山坡上。  山坡上没有树,长满了茅草,春天的时候茅草吐剑,一根根从土里直插出来,白嫩却坚韧,你若光着脚丫踩上去,会扎得很疼。春风春雨滋养着大地,这些茅草欢快地生长,在夏天的时候就铺满整个山坡,绿丛丛的,风吹就荡漾开来。秋天雁南飞,茅草枯黄线条柔美又韧性,像
2014-04-18 20:02:40

白蛇传

因此,开发《白蛇传》文化资源,是提高金山知名度、发 展镇江旅游的迫切课题。 白蛇传传说是我国民间文学中的一颗璀璨明珠,所塑造的白娘子、许仙、法 海和小青等人物形象,表达了广大人民对人性解放的渴望,是中华民族宝贵的精 神文化遗产......

白蛇传故事

白蛇传简介 “白蛇传”是一个具有浓厚神话色彩的反封建的爱情悲剧。人们对悲剧女主人...

白蛇传的故事白蛇传的历史流传

白蛇传——是许仙还是许宣白娘子与许仙的感情故事,为雷峰塔平添了许多神秘和伤感。近 日在查阅有关雷峰塔的历史文献和文学作品时,发现许仙这个传说 中的人物在明清小说中,均称之为“许宣”,直到民国中期,才被 “改名”为许仙。据考,......

读后感五篇:白蛇传

读后感五篇:白蛇传篇一: 以前我看到的《白蛇传》一般都在电视上,这次我终于看到了 盼望以久的一部书 ——《白蛇传》。 我和 * 的外号一样,也最敬佩里面的那位小青,虽然她是一条 青蛇。当然了 她的姐姐白娘子也不例外,白娘子......

民间故事白蛇传_图文

民间故事白蛇传。民间故事白蛇传 《白蛇传》是中国四大民间传说之一,又名《许仙与白娘子》。《白蛇传》的故事形 成于南宋或者更早以前,清代时广为流传,成为家喻户晓的民间故事。白蛇传讲述的是一 个人与妖之间的爱恋故事。 清 ......

《白娘子永镇雷峰塔》人与蛇的悲情之恋

其“蛇妖”逐渐有些“人性化”,正如严绍璗先生所说:“《白蛇传》的蛇女形具有转折 ...

白蛇传的故事(1)_图文

白蛇传的故事 There is a very famous traditional Chinese story that has a close connection to the Dragon Boat Festival. Once upon a time on E-Mei mountain th 白蛇传的故事 There is a very famous traditional Chinese sto......

白蛇传故事文化意蕴

冯梦龙、、警世通言》卷二十八的长白娘子永镇雷峰塔》虽是汇录宋元旧作,但 经其润色,融合了民间传说的精华,奠定了今天白蛇传故事的基本模式。它承袭了早期白蛇 故事幻化美女的形象.却一改《博异志》和众夷坚志》两篇笔记小说乃至话......

白蛇传的故事 白蛇传的历史流传_图文

之后又出现的梨园旧抄本(可能是陈嘉言父女所作,现存本曲谱已不全),是广为 流传的本子,有白蛇生子的情节。推荐阅读:黄鼠狼民间传说 白蛇传是许仙还是许宣 白娘子与许仙的感情故事,为雷峰塔平添了许多神秘和伤感。近日在查阅有 关雷峰塔的......

白蛇传里的和尚法海最后是成仙还是入魔了?

_游戏_生活休闲。[键入文字] 白蛇传里的和尚法海最后是成仙还是入魔了? 法海是我国民间传说《白蛇传》中的反派人物,他的身份是个和尚,本是镇江金山 寺的主持。一个和尚最后结局一般是老死在寺院中,而这个法海不是一个普 ......

白蛇传奇

白蛇传奇。白蛇传奇目录 基本信息 内容提要 剧情简介 职员表 职员表 角色介绍 民间传说-白蛇传 基本信息 内容提要 剧情简介 职员表 职员表 角色介绍 民间传说-白蛇传 展开编辑本段基本信息 剧名:白蛇传 ......

《白蛇传》影视改编的主题选择

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 《白蛇传》影视改编的主题选择 作者:田馨宇 来源:《文艺生活·文海艺苑》2010 年第 01 期 摘要:《白蛇传》的流传和研究经历了千载,人们感兴趣的是它无限的生命力。在各种艺术 样式中,当代......

白蛇传读后感

白蛇传读后感白蛇传读后感(一) 《民间故事;;白蛇传》这本书令我深深入迷,白蛇的...

太平歌词-白蛇传

太平歌词《白蛇传》 杭州美景盖世无双 西湖岸 奇花异草四个季的清香 这春游苏堤桃...

2021年缩写白蛇传 3篇汇总_图文

2021年缩写白蛇传 3篇汇总。缩写,是指为了便利使用,由较长的汉语语词缩短省略而成的汉语语词。缩写时应忠于 原文,不改变原文的主题或中心思想,不改变原文的梗概。以下是为大家带来的缩写白蛇传 3 篇,希望能帮助到大家! 缩写白蛇传 ......

太平歌词《白蛇传》

太平歌词《白蛇传》 杭州美景盖世无双 西湖岸奇花异草四(了)季(个)清香 那春游...

二人转唱词《白蛇传》

老法海不让你会还 为妻我一见我就来了气 我跟那老法海赌斗一番 为妻我战不过老法海 回家来委屈了多少天 小青儿又与我把章程想 吉林市星光二人转学校 白蛇传 他让我水晶宫里把兵搬 搬来了鱼大姐还有戈三妹 水里的怪物大老鼋......

白蛇传故事_生物学_自然科学_专业资料 - 白蛇传故事

白蛇传故事_生物学_自然科学_专业资料。xx 故事简介“白蛇传”是一个具有浓厚神...

白蛇传故事_学习计划_计划/解决方案_实用文档 - 白蛇传故事_百度文 ...

构思新颖,品质一流,适合各个领域,谢谢采纳白蛇传故事简介“白蛇传”是一个具有浓厚...

白蛇传读后感

白蛇传读后感(总 3 页) --本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可---内页可以根据需求调整合适字体及大小-- 《白蛇传》读后感这部《白蛇传》在中国的文学历史上有着重要地位,是中国民间流行的四大传 说之一。现今流行的版本多数......

菠萝蜜 林清玄 阅读题目及答案

林清玄的作品有报告文学、文艺评论、剧本等,最有成就的是散文创作,被誉为当代散文八大家之一。菠萝蜜林清玄(1)开车载朋友路经天母东路,突然看见路边货车挂了一块大木板,上面写着:“菠萝蜜,很好吃。”(2)为让朋友一尝菠萝蜜的滋味,我把车停在货车旁。(3)卖菠萝蜜的是一个年轻娇
2021-11-19 07:00:34

过火林清玄

林清玄是台湾当代重要的新生代散文家,他用一颗菩提之心关注现世人生,显现出博大的悲悯情怀。  林清玄《过火》  是冬天刚刚走过,春风蹑足敲门的时节,天气像是晨荷巨大叶片上浑圆的露珠,晶莹而明亮,台风草和野姜花一路上微笑着向我们招呼。  妈妈一早就把我唤醒了,我们要去赶一场盛会,在这次妈祖生日盛会里有一
2021-11-18 07:00:37

关于夏天美景的段落

歌声是我的祝福,夏景是我的贺卡,微风是我的飞吻,细雨是我的拥抱,快乐是我的礼物,清爽是我送你夏季的“大礼包”!快快乐乐每一天,舒舒服服每一刻!关于夏天美景的段落1、窗外的树木生长的格外苍翠茂盛,夏日的阳光像一个个调皮的小精灵在树梢跳舞,欢 笑嘻嘻笑嘻嘻系快的曲调,在树下投出斑
2021-11-18 07:00:37

春江花月夜翻译散文

《春江花月夜》为乐府吴声歌曲名,张若虚的《春江花月夜》这首为拟题作诗,与原先的曲调已不同,却是最有名的。目前具体的创作背景已不可考。春江花月夜唐代:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎
2021-11-18 07:00:37

语文答谢中书书

《答谢中书书》文章以感慨发端,期望与古往今来的林泉高士相比肩。作品原文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。《答谢中书书》被选入人教版八年级语文上册27课《短文两篇》、鲁
2021-11-18 07:00:37

苏教版记承天寺夜游

《记承天寺夜游》此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。记承天寺夜游 记承天夜游宋代:苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者
2021-11-18 07:00:37

汪曾祺 跑警报 原文

作家汪曾祺的《跑警报》收录在哪本书?大家是否阅读过原文内容呢?西南联大有一位历史系的教授,——听说是雷海宗先生,他开的一门课因为讲授多年, 已经背得很熟,上课前无需准备;下课了,讲到哪里算哪里,他自己也不记得。每回上课, 都要先问学生:“我上次讲到哪里了?&rdq
2021-11-18 07:00:37

梁实秋吃八宝饭

“管住嘴”并不是排斥味蕾之乐,只是要管住毫无节制的“口腹之欲”。我们一起来看看梁实秋散文《八宝饭》吧。席终一道甜菜八宝饭通常是广受欢迎的,不过够标准的不多见。其实做法简单,只有一个秘诀——不惜工本。八宝饭主要的是糯米,糯米要烂,
2021-11-18 07:00:37

鲁迅的散文集希望

鲁迅《希望》这首诗以直抒胸臆为基本笔法,结合运用象征隐喻,通过繁富的意象,生动地呈现了主体的情感体验。我的心分外地寂寞。然而我的心很平安;没有爱憎,没有哀乐,也没有颜色*和声音。我大概老了。我的头发已经苍白,不是很明白的事么?我的手颤抖着,不是很明白的事么?那么我的灵魂的手一定也颤抖着,头发也一定苍
2021-11-18 07:00:37

哈姆雷特梁实秋译本

《哈姆雷特》的中文译本中,比较受推崇的有卞之琳译本、梁实秋译本、 朱生豪译本。那么梁实秋作家的大家了解?《哈姆雷特》梁实秋的散文体翻译用散文体译莎剧的代表人物就是梁实秋先生。梁实秋先生以近四十年的漫漫人生完成煌煌四十卷《莎士比亚全集》的翻译,是中国文化史上的不朽盛事,海内外能独自把莎剧全部译成汉语的
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号