热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

慈禧的美散文

慈禧很美,但不上相  女人慈禧说过一句名言:一个女人如果没有心思打扮自己,那还活个什么劲啊!  她是这么说的,也是这么做的。据伺候过她的宫女荣儿回忆,慈禧不仅在人前打扮得华丽端庄,就是每晚睡觉前也要穿一身全新的粉红绸缎睡衣,上面绣满了牡丹,精致美丽得不像话。要知道,那时候她可是年近七十的老妇人了啊!
2019-03-10 20:24:50

慈禧太后的美容方法

慈禧太后的美容方法。本文整理于网络,仅供阅读参考慈禧太后的美容方法慈禧太后美容方...

美国人眼中的慈禧太后

美国人眼中的慈禧太后。清光绪二十九年(1903年)三月,中国烟台海关税务司美国人柯尔乐的姐姐卡尔(Carl Fatherine Augusta,1858年至1938年)从美国抵达上海,行李未卸,便接到美国驻华公使康格夫人的电话称,慈禧太后有意请人为其作画。如画......

慈禧太后的养颜秘方 70岁时依然年轻如40岁?

八白散”中的六味药,白芷、白牵牛、白丁香、白僵蚕、白细辛、白附子,加上白莲蕊、鹰条白、鸽条白、防风、甘松、三奈、白敛、檀香八味药,一同磨成细末制成的,慈禧太后每天用水调浓来按搓面颊,一天三次,以此来保持容颜美丽......

[年纪轻轻月薪1800]揭秘:年纪轻轻的慈禧守寡后淫乱的房事生活

[年纪轻轻月薪 1800]揭秘:年纪轻轻的慈禧守寡后淫乱的房 事生活 传说荣禄是慈禧的初恋情人,在慈禧年少时曾救她免于被恶少强奸, 此后便一直保持暧昧关系,经常私通淫乱,荣禄也得到慈禧的重用。 图片来源于网络 爱美是女人的天性,慈禧太后......

历史趣谈慈禧太后的文化水平 世间流传书画多为代笔作

如对您有帮助,可购买打赏,谢谢 慈禧太后的文化水平 世间流传书画多为代笔作 导语:慈禧太后是中国历史上的著名人物,可以说是家喻户晓。除了 慈禧的政治手段,我们还在一些地方看到慈禧的书法,画作。那么 ......

慈禧的褒贬评价

中国在面临近代化列强的侵袭时候,慈禧稳定大 清数十年,最终没有彻底地沦为殖民地,应该说是做出一定贡献的。她明白朝廷之中需要满 汉平衡,所以她重用李鸿章、曾国藩、左宗棠等汉臣,而等慈禧太后病故以后,她的权利继 任者载沣不懂满汉......

对慈禧的客观评价

对慈禧的客观评价慈禧太后,是晚清同治帝、光绪帝两朝的最高决 策者,她以垂帘听政、...

生活养生-慈禧至死皮肤依然细嫩红润的“秘密”

慈禧太后为了保持美丽的肌肤,酷爱吃芝麻。就现代营 养学的观点而言,芝麻含丰富的亚...

慈禧太后的身世是怎样的

一些学者主要根据这份排单认定,咸 丰五年之前,慈禧的娘家住在北京西单牌楼北劈柴(辟才)胡同。所以,这里应该是慈禧太后的出生地。按照京师八旗分城 居住的规定,乾隆三十五年(1770 年),镶蓝旗满洲都统衙门 在阜成门内华嘉寺胡同;到......

慈禧太后的干儿子干女儿们有一位今年夏天特别火

与此同时,慈禧太后也收过不少的干女儿与干儿子, 他们的人生走向似乎要强了些,毕竟地,能让慈禧老佛爷看 上眼的人,当然不会是什么平常人了。许应骙(1832—1903) 许应骙,字德昌,号筠庵,近代广州第一家族高第街许氏家 族出身,......

武则天 慈禧太后的美容养生秘笈

武则天 慈禧太后的美容养生秘笈 武则天 慈禧太后的美容养生秘笈 导语:大家是不是...

慈禧太后的奢华

再说慈禧太后的出行。慈禧太后出行一般坐“鸾舆”。鸾舆的 内部,全是用黄缎裱裹着。而在这些黄色的缎子上,除掉两旁的 帘幔和底下的踏步以外,都还有极美丽的花样扎绣。这些花样一 共有八种,名为“八宝”。它们又不只是用一种颜色......

历史趣谈:慈安皇太后 被误读多年的东宫太后

导语:晚清历史上曾出现过两宫太后垂帘听政的政治格局,其中除了众人皆知的慈禧太后以外,还有一位常被忽略的太后。那她就是慈安皇太后。因为很多 晚清历史上曾出现过两宫太后垂帘听政的政治格局,其中除了众人皆知的慈禧太后以外,还有......

慈禧太后的美容方法

慈禧太后美容方法 7:银耳银耳,含有对人体有益的多种成分,特别是蛋白质和赘肉,是...

慈禧太后的养生之道

慈禧太后的养生之道 作者:翟边 来源:《决策与信息》 2011 年第 10 期 慈禧太后(1835~1908 年)在我国封建王朝的宝座上周旋了 70 余年,传说在她年逾花甲 之时仍“风韵不减当年,神采矍烁,肌肤如玉,青丝不落”。那么她到底是如何......

揭秘慈禧太后的养老秘药

光绪二十一年,那时慈禧太后年过六旬,因脾 胃不健,兼有咳嗽、面神经痉挛之疾,心情...

慈禧太后的食疗保健之术

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 慈禧太后的食疗保健之术 作者: 来源:《饮食与健康·下旬刊》2010 年第 03 期 慈禧太后,满洲镶兰旗人,姓叶赫那拉,故有些书中称她为那拉氏。她生于道光十五年十月初 十日(1835 年 11 月 ......

读《慈禧传》有感

封建王朝最后的决策者——读《慈禧传》有感“奇女子热面孔善结人缘一手遮天风风雨雨控权中国多至半个世纪;妖妇人冷手腕暗含 杀机三次垂帘忽忽喇喇奴役臣民将近四亿人口。 ”一副对联写尽了慈禧太后一生的风雨。 纵观慈禧太后的一生,......

清宫大太监李莲英和慈禧太后是否有私情?

如对您有帮助,可购买打赏,谢谢 清宫大太监李莲英和慈禧太后是否有私情? 导语:先...

历史趣谈慈禧太后为何不顾一切向西方列强宣战?

”如此君临天下的气魄,完全不是那个丧权辱国的老佛爷作风。当然,这也是一件令史学界匪夷所思的事情,因为此前三十年的时候,英法联军攻入北京的时候,慈禧太后的丈夫咸丰皇帝就是被洋鬼子们逼着一路小跑到了热河承德避暑山庄避难,......

菠萝蜜 林清玄 阅读题目及答案

林清玄的作品有报告文学、文艺评论、剧本等,最有成就的是散文创作,被誉为当代散文八大家之一。菠萝蜜林清玄(1)开车载朋友路经天母东路,突然看见路边货车挂了一块大木板,上面写着:“菠萝蜜,很好吃。”(2)为让朋友一尝菠萝蜜的滋味,我把车停在货车旁。(3)卖菠萝蜜的是一个年轻娇
2021-11-19 07:00:34

过火林清玄

林清玄是台湾当代重要的新生代散文家,他用一颗菩提之心关注现世人生,显现出博大的悲悯情怀。  林清玄《过火》  是冬天刚刚走过,春风蹑足敲门的时节,天气像是晨荷巨大叶片上浑圆的露珠,晶莹而明亮,台风草和野姜花一路上微笑着向我们招呼。  妈妈一早就把我唤醒了,我们要去赶一场盛会,在这次妈祖生日盛会里有一
2021-11-18 07:00:37

关于夏天美景的段落

歌声是我的祝福,夏景是我的贺卡,微风是我的飞吻,细雨是我的拥抱,快乐是我的礼物,清爽是我送你夏季的“大礼包”!快快乐乐每一天,舒舒服服每一刻!关于夏天美景的段落1、窗外的树木生长的格外苍翠茂盛,夏日的阳光像一个个调皮的小精灵在树梢跳舞,欢 笑嘻嘻笑嘻嘻系快的曲调,在树下投出斑
2021-11-18 07:00:37

春江花月夜翻译散文

《春江花月夜》为乐府吴声歌曲名,张若虚的《春江花月夜》这首为拟题作诗,与原先的曲调已不同,却是最有名的。目前具体的创作背景已不可考。春江花月夜唐代:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎
2021-11-18 07:00:37

语文答谢中书书

《答谢中书书》文章以感慨发端,期望与古往今来的林泉高士相比肩。作品原文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。《答谢中书书》被选入人教版八年级语文上册27课《短文两篇》、鲁
2021-11-18 07:00:37

苏教版记承天寺夜游

《记承天寺夜游》此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。记承天寺夜游 记承天夜游宋代:苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者
2021-11-18 07:00:37

汪曾祺 跑警报 原文

作家汪曾祺的《跑警报》收录在哪本书?大家是否阅读过原文内容呢?西南联大有一位历史系的教授,——听说是雷海宗先生,他开的一门课因为讲授多年, 已经背得很熟,上课前无需准备;下课了,讲到哪里算哪里,他自己也不记得。每回上课, 都要先问学生:“我上次讲到哪里了?&rdq
2021-11-18 07:00:37

梁实秋吃八宝饭

“管住嘴”并不是排斥味蕾之乐,只是要管住毫无节制的“口腹之欲”。我们一起来看看梁实秋散文《八宝饭》吧。席终一道甜菜八宝饭通常是广受欢迎的,不过够标准的不多见。其实做法简单,只有一个秘诀——不惜工本。八宝饭主要的是糯米,糯米要烂,
2021-11-18 07:00:37

鲁迅的散文集希望

鲁迅《希望》这首诗以直抒胸臆为基本笔法,结合运用象征隐喻,通过繁富的意象,生动地呈现了主体的情感体验。我的心分外地寂寞。然而我的心很平安;没有爱憎,没有哀乐,也没有颜色*和声音。我大概老了。我的头发已经苍白,不是很明白的事么?我的手颤抖着,不是很明白的事么?那么我的灵魂的手一定也颤抖着,头发也一定苍
2021-11-18 07:00:37

哈姆雷特梁实秋译本

《哈姆雷特》的中文译本中,比较受推崇的有卞之琳译本、梁实秋译本、 朱生豪译本。那么梁实秋作家的大家了解?《哈姆雷特》梁实秋的散文体翻译用散文体译莎剧的代表人物就是梁实秋先生。梁实秋先生以近四十年的漫漫人生完成煌煌四十卷《莎士比亚全集》的翻译,是中国文化史上的不朽盛事,海内外能独自把莎剧全部译成汉语的
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号