热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

宗璞散文集《丁香结》选集

宗璞散文集《丁香结》选集  在英格兰约克郡北部有一个小地方,叫做哈渥斯。一百多年前,谁也没有想到,它会举世闻名。有这么多人不远万里而来,只为了看看坐落在一个小坡顶的那座牧师宅,领略一下这一带旷野的气氛。  从利兹驱车往哈渥斯,沿途起初还是一般英国乡间景色,满眼透着嫩黄的绿。渐渐地,越走越觉
2019-09-23 07:04:03

宗璞《丁香结》教案

宗璞《丁香结》教案 教学目标 1.准确、流利、有感情地朗读课文,感受丁香的特点。 2.联系自身的生活经验来理解、感悟丁香结的象征意义和作者由丁香结生发的 有关人生的感悟。 3.品味、积累文章优美而富有哲理的语言,学习多角度描写事物......

丁香结宗璞教案 丁香结课文分析

《丁香结宗璞教案 丁香结课文分析》摘要:“丁香结”,段导“悟花”,“ 丁香结 ”...

《丁香结》-教案

《丁香结》-教案_六年级语文_语文_小学教育_教育专区。小学语文6年级教案分享 人教部编小学语文六年级上册《丁香结》 教案 教学目标: 1.会写 11 个生字;积累“幽雅、妩媚”等词语。 2.正确、流利、有感情地朗读课文,了解课文内容,......

《丁香结》教案设计_图文

丁香结 教学设计 授课题目 所属学段 《丁香结》 设计者 《丁香结》宗璞的小散文《丁香结》,它是语文教材宗璞《紫 藤萝瀑布》这篇散文的姊妹篇,更是语文教材的拓展,这篇文章作 教材解读 者以丁香结象征生活中解不开的愁怨为落脚点......

《丁香结》教案

今天我们来学习一篇课文《丁香结》 ,作者又赋 予了丁香什么样的情感呢?让我们一边读一边想象知道这花中的 含义。 2. 老师板书课题《丁香结》 3. 出示图片,介绍作者:宗璞,1928 年出生,女,原名冯钟璞著名哲学家冯友兰之女。 曾就职......

《丁香结》教案_图文

《丁香结》教案教学目标 知识与能力 1、品析文章凝练生动的语言,把握丁香花的形象...

丁香结教案

比如,丁香花象征着 —— 请同学们在宗璞的《丁香结》一文中试着寻找答案。 二、作者介绍: 宗璞,原名冯钟璞,女,1928 年出生,常用笔名宗璞,笔名另有丰非、任小哲等。 原籍河南省唐河县,生于北京,著名哲学家冯友兰之女。曾就职于......

第2课 《丁香结》教案

戴望舒在这 首诗里选择了丁香这个意象, 用来表达自己无尽的忧虑和迷茫。 作家宗璞窗外的三颗白 丁香与她朝夕相伴,它诱发了作者怎样的情思?给我们带来了怎样的人生启示呢?今天,我们带着这个问题,一同走进宗璞的《丁香结》去寻找答案。 ...

丁香结教案

《丁香结》教学设计教学目标: 1、认识“芭”、“妩”等 5 个生字,会写“缀”、...

《丁香结》教学设计-优秀教案

今天,我们来学习的课文——《丁香结》, 作者又赋予丁香结什么样的情感呢?【课件 出示 3:丁香图片】让我们到课文中去看个 究竟吧。 2.师板书课题, 生齐读课题。 (板书:丁香结) 3.介绍作者。【课件 出示 4】 宗璞,1928 年出生......

丁香结教学设计_五年级语文_语文_小学教育_教育专区 - 丁香结教学设计...

今天,我们 来学习一篇课文——《丁香结》,作者又赋予了丁香什么样的情感呢?让我们一 边读,一边想象,知道这花中的含义。 2.师板书课题 2.丁香结 3.出示图片,介绍作者。 宗璞,1928 年出生,女,原名冯钟璞,著名哲学家冯友兰之女。...

2、《丁香结》教案

2、 《丁香结》教案教学目标: 1、熟练朗读课文,识记文中出现的重点词语; 2、...

《丁香结》教学设计

《丁香结》教学设计 教学导航 【教材分析】《丁香结》是人教版五四学制六年级上册第...

统编版部编本丁香结 教学设计

师:上节课,我们跟随作者宗璞初步领略了丁香花的美丽,丁香 花的形象已经深深印刻在我们的心里。作者笔下的丁香花到底是什么 样子的?作者是怎样描写丁香花的?又赋予丁香花什么样的情感 呢?这节课,让我们继续学习第二课《丁香结》。二......

《丁香结》教案_远程、网络教育_成人教育_教育专区 - 《丁香结》教案...

《丁香结》教案《丁香结》教案 丁香结教案一 教学目标 知识与能力 1、品析文章凝...

《丁香结》教案设计_图文

《丁香结》教学设计 宗璞 一、教学目标: 1、朗读课文,品味文中优美而富有哲理的...

《丁香结》教案_语文_小学教育_教育专区 - 《丁香结》教案

9、本文是作家宗璞写的一篇散文。作者目睹丁香花开得格外繁 茂,联想起象征着仇冤的丁香结,最后发出了“结,是解不完的; 人生中的问题也是解不完的,不然,岂不是太平淡无味了吗”的 感叹,显露了作者对世事的洞明和对人生的洒脱。...

《丁香结》教案_六年级语文_语文_小学教育_教育专区 - 《丁香结》教案...

(本文的作者从色彩、形貌、气味、姿态等方面描写了丁香,赋予丁香灵动优雅、 纯洁无瑕、可爱芬芳的品格,阐述了作者由丁香结生发的以豁达的胸怀勇敢地面对生活中的 问题的感悟。) 2.教师过渡,导入新课。 过渡:上节课,我们跟随作者宗璞......

《丁香结》教案

2、再次分享交流,感受修改前后的差别。 3、完成学案二习题 板书设计 丁香结 宗璞 城里 视觉 色花 城外 嗅觉 形 斗室外 修辞 味 鲜润 妩媚 纯洁 结 自信优雅 无畏无惧 乐观豁达 +申请认证 文档贡献者 精化教育文档集合 59389......

丁香结教学设计

从古人的“丁香结”的诗句开始,作者写到了微雨,写到了人 生的愁怨和不顺心的事,感悟到了生命需要“结”,否则就平淡无味 的人生认识。 四、课堂总结,布置背诵 1.总结感悟 师:谁说草木无情?它们也各有自己的品性与精神。宗璞笔下......

菠萝蜜 林清玄 阅读题目及答案

林清玄的作品有报告文学、文艺评论、剧本等,最有成就的是散文创作,被誉为当代散文八大家之一。菠萝蜜林清玄(1)开车载朋友路经天母东路,突然看见路边货车挂了一块大木板,上面写着:“菠萝蜜,很好吃。”(2)为让朋友一尝菠萝蜜的滋味,我把车停在货车旁。(3)卖菠萝蜜的是一个年轻娇
2021-11-19 07:00:34

过火林清玄

林清玄是台湾当代重要的新生代散文家,他用一颗菩提之心关注现世人生,显现出博大的悲悯情怀。  林清玄《过火》  是冬天刚刚走过,春风蹑足敲门的时节,天气像是晨荷巨大叶片上浑圆的露珠,晶莹而明亮,台风草和野姜花一路上微笑着向我们招呼。  妈妈一早就把我唤醒了,我们要去赶一场盛会,在这次妈祖生日盛会里有一
2021-11-18 07:00:37

关于夏天美景的段落

歌声是我的祝福,夏景是我的贺卡,微风是我的飞吻,细雨是我的拥抱,快乐是我的礼物,清爽是我送你夏季的“大礼包”!快快乐乐每一天,舒舒服服每一刻!关于夏天美景的段落1、窗外的树木生长的格外苍翠茂盛,夏日的阳光像一个个调皮的小精灵在树梢跳舞,欢 笑嘻嘻笑嘻嘻系快的曲调,在树下投出斑
2021-11-18 07:00:37

春江花月夜翻译散文

《春江花月夜》为乐府吴声歌曲名,张若虚的《春江花月夜》这首为拟题作诗,与原先的曲调已不同,却是最有名的。目前具体的创作背景已不可考。春江花月夜唐代:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎
2021-11-18 07:00:37

语文答谢中书书

《答谢中书书》文章以感慨发端,期望与古往今来的林泉高士相比肩。作品原文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。《答谢中书书》被选入人教版八年级语文上册27课《短文两篇》、鲁
2021-11-18 07:00:37

苏教版记承天寺夜游

《记承天寺夜游》此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。记承天寺夜游 记承天夜游宋代:苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者
2021-11-18 07:00:37

汪曾祺 跑警报 原文

作家汪曾祺的《跑警报》收录在哪本书?大家是否阅读过原文内容呢?西南联大有一位历史系的教授,——听说是雷海宗先生,他开的一门课因为讲授多年, 已经背得很熟,上课前无需准备;下课了,讲到哪里算哪里,他自己也不记得。每回上课, 都要先问学生:“我上次讲到哪里了?&rdq
2021-11-18 07:00:37

梁实秋吃八宝饭

“管住嘴”并不是排斥味蕾之乐,只是要管住毫无节制的“口腹之欲”。我们一起来看看梁实秋散文《八宝饭》吧。席终一道甜菜八宝饭通常是广受欢迎的,不过够标准的不多见。其实做法简单,只有一个秘诀——不惜工本。八宝饭主要的是糯米,糯米要烂,
2021-11-18 07:00:37

鲁迅的散文集希望

鲁迅《希望》这首诗以直抒胸臆为基本笔法,结合运用象征隐喻,通过繁富的意象,生动地呈现了主体的情感体验。我的心分外地寂寞。然而我的心很平安;没有爱憎,没有哀乐,也没有颜色*和声音。我大概老了。我的头发已经苍白,不是很明白的事么?我的手颤抖着,不是很明白的事么?那么我的灵魂的手一定也颤抖着,头发也一定苍
2021-11-18 07:00:37

哈姆雷特梁实秋译本

《哈姆雷特》的中文译本中,比较受推崇的有卞之琳译本、梁实秋译本、 朱生豪译本。那么梁实秋作家的大家了解?《哈姆雷特》梁实秋的散文体翻译用散文体译莎剧的代表人物就是梁实秋先生。梁实秋先生以近四十年的漫漫人生完成煌煌四十卷《莎士比亚全集》的翻译,是中国文化史上的不朽盛事,海内外能独自把莎剧全部译成汉语的
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号