翻译赏析
手机版
网站地图
热门搜索:
诗歌
诗词
诗经
首页
诗歌
诗词
诗经
古诗
唐诗
诗句
散文
寓言
故事大全
童话
小说
剧本
首页
>
翻译赏析
归园田居其一翻译赏析
归园田居其一是一首人尽皆知的名作,是陶渊明最具有代表性的作品,也是诗界田园派的巅峰作品。归园田居(其一)——[晋]陶渊明少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,
2021-09-14 07:00:36
马诗李贺全诗赏析
李贺的马诗主要写的是什么内容呢?全诗主要寄托了诗人怎样的情感? 马诗 李贺 大漠沙如雪,燕山月似钩。 何当金络脑,快走踏清秋。 赏析 《马诗》是通过咏马、赞马或慨叹马的命运,来表现志士的奇才异质、远大抱负及不遇于时的感慨与愤懑,其表现方法属比体。而此诗在比兴手法运用上却特有意味。 一、
2021-08-29 07:00:35
杜甫望岳翻译和赏析
《望岳》所写的虽是泰山,却也是作者借歌颂泰山之雄伟,兼写自己的胸怀,表现了一种积极用世的思想,眼下虽然未得志,但作者自信终能有所成就,攀越顶峰,全诗风格遒劲峻洁,气魄雄放,不愧是怀有大志者的诗作以下是小编整理的杜甫望岳翻译和赏析,欢迎阅读。 【原文】 望岳 作者:杜甫 岱宗夫如何,齐鲁青未了
2021-07-27 07:00:48
赠花卿杜甫翻译和赏析
赠花卿有动有静,婉转含蓄,耐人寻味。下面,小编为大家分享赠花卿杜甫翻译和赏析,希望对大家有所帮助! 赠花卿 [唐]杜甫 锦城丝管日纷纷, 半入江风半入云。 此曲只应天上有, 人间能得几回闻。 白话译文 美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间。
2021-07-27 07:00:48
野望杜甫翻译赏析
导语:《野望》是隋末唐初诗人王绩的作品。此诗描写了隐居之地的清幽秋景,在闲逸的情调中,带着几分彷徨,孤独和苦闷,是王绩的代表作,也是现存唐诗中最早的一首格律完整的五言律诗。 野望 【作者】王绩 【朝代】唐 译文对照 东皋薄暮望,徙倚欲何依。 树树皆秋色,山山唯落晖。 牧人驱犊
2021-07-26 07:00:47
岁暮杜甫翻译赏析
《岁暮》是唐代诗人杜甫作于唐广德元年(763年)的一首五言律诗。这首诗通过描写边境战争,时局艰难,朝廷却无人请缨抗敌,而自己漂泊异乡,孤独寂寞。以下是小编精心准备的岁暮杜甫翻译赏析,大家可以参考以下内容哦! 岁暮 唐代:杜甫 岁暮远为客,边隅还用兵。 烟尘犯雪岭,鼓角动江城。 天地日流血,
2021-07-26 07:00:47
杜甫武侯庙翻译和赏析
《武侯庙》作于唐代宗大历元年(776年),作者是杜甫。下面小编给大家带来《武侯庙》的翻译和赏析,欢迎大家阅读。 《武侯庙》 唐代:杜甫 遗庙丹青落,空山草木长。 犹闻辞后主,不复卧南阳。 翻译 武侯庙的孔明先生的画像早已遗落不知何处,整座山空寂只有草木徒长。 站在这里好似还能听到诸葛亮
2021-07-26 07:00:47
赏析李贺的《美人梳头歌》
【作品介绍】 《美人梳头歌》是唐代诗人李贺创作的一首七古。此诗描绘一个美人晓起梳妆的情景,以表现她的气质、情绪和心性。诗中所写美人的情态美丽而不浮艳,有韵致而不妖媚,细腻而不雕琢,虽用的是铺叙手法,而兴寄遥深。 【原文】 美人梳头歌 西施晓梦绡帐寒⑴,香鬟堕髻半沉檀⑵。 辘轳咿哑转鸣玉⑶,
2021-07-20 07:00:42
李贺《马诗·大漠沙如雪》全诗赏析
李贺的马诗二十三首赏析 马诗二十三首(其五) 李贺 大漠沙如雪,燕山月似钩。 何当金络脑,快走踏清秋。 注释: [1]大漠:沙漠。此指西北沙漠地带。 2]钩。一种弯形的兵器。 [3]络脑:即络头。 赏析: 《马诗》是通过咏马、赞马或慨叹马的命运,来表现志士的奇才异质、远大抱负及不
2021-07-20 07:00:42
李贺《将进酒》的全诗翻译赏析总结
将进酒 李贺 琉璃鍾,琥珀浓, 小槽酒滴真珠红。 烹龙炮凤玉脂泣, 罗帏绣幕围香风。 吹龙笛,击鼍鼓; 皓齿歌,细腰舞。 况是青春日将暮, 桃花乱落如红雨。 劝君终日酩酊醉, 酒不到刘伶坟上土! 注释 将进酒:原是汉乐府短萧铙歌的曲调,这里意为“劝酒歌”。 钟:盛酒的器皿。 琥珀
2021-07-19 07:00:51
李白的将进酒全诗赏析 李贺《昌谷诗》全文赏析
【原文】: 昌谷诗 作者:李贺 昌谷五月稻,细青满平水。 遥峦相压叠,颓绿愁堕地。 光洁无秋思,凉旷吹浮媚。 竹香满凄寂,粉节涂生翠。 草发垂恨鬓,光露泣幽泪。 层围烂洞曲,芳径老红醉。 攒虫锼古柳,蝉子鸣高邃。 大带委黄葛,紫蒲交狭涘。 石钱差复籍,厚叶皆蟠腻。 汰沙好平白
2021-07-19 07:00:51
《李贺小传》原文及翻译
原文: 李贺小传 李商隐 京兆杜牧为李长吉集序,状长吉之奇甚尽,世传之。长吉姊嫁王氏者语长吉之事尤备。 长吉细瘦,通眉,长指爪,能苦吟疾书。最先为昌黎韩愈所知。所与游者,王参元、杨敬之、权璩、崔植辈为密,每旦日出与诸公游。未尝得题然后为诗,如他人思量牵合,以及程限①为意。恒从小奚奴,骑距驴,背
2021-07-18 07:00:52
韦应物《滁州西涧》诗歌赏析
韦应物《滁州西涧》 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 这是一首山水诗的名篇,也是韦应物的代表作之一。诗写于唐德宗建中二年(781)诗人出任滁州刺史期间。唐滁州治所即今安徽滁县,西涧在滁州城西郊野。这诗写春游西涧赏景和晚雨野渡所见。诗人以情写景,借景述意,写自己
2021-06-28 07:00:44
苏轼赤壁赋翻译及赏析
赤壁赋是出自苏轼笔下的,也是前赤壁赋。语文文言文考试中,赤壁赋出现的几率不低,同学们一定要认真学习。下面是关于赤壁赋翻译及赏析的内容,希望对你有所帮助! 原文 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间
2021-06-25 07:00:40
春宵苏轼翻译赏析
导语:苏轼是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。以下是小编整理春宵苏轼翻译赏析的资料,欢迎阅读参考。 《春宵》 苏轼 春宵一刻值千金, 花有清香月有阴。 歌管楼台声细细, 秋千院落夜沉沉。 译文: 春天的夜晚,即便是极短的时间也十分珍贵。花儿散发着丝丝缕缕的清香,月光在花下投射出朦胧的
2021-06-19 07:00:43
水龙吟苏轼翻译赏析
苏轼的水龙吟是次韵之作。依照别人词的原韵,作词答和,连次序也相同的叫“次韵”或“步韵”。下面是小编为大家整理的水龙吟苏轼翻译赏析,欢迎阅读。 水龙吟·次韵章质夫杨花词 宋代:苏轼 似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又
2021-06-18 07:00:39
苏轼春宵翻译及赏析
《春宵》是宋代大文学家苏轼的诗作。大家是否比较的陌生的呢。苏轼春宵翻译及赏析,我们来看看下文的介绍。 《春宵》 苏轼 春宵一刻值千金, 花有清香月有阴。 歌管楼台声细细, 秋千院落夜沉沉。 译文: 春天的夜晚,即便是极短的时间也十分珍贵。花儿散发着丝丝缕缕的清香,月光在花下投射出朦胧
2021-06-18 07:00:39
苏轼定风波翻译及赏析
定风波这是一首写了苏轼被贬之后抒怀之词,借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。下面是小编整理的苏轼定风波翻译及赏析,欢迎查看参考。 定风波·莫听穿林打叶声 宋代:苏轼 三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。 莫听
2021-06-18 07:00:39
定风波苏轼翻译及赏析
《定风波》写的是词人途中遇雨的小事,表现的却是该怎样对待人生政治浮沉的大事《定风波》是词人直面人生冷静思考后的人生宣言书,是词人生命之舟的方向盘。以下是小编整理的定风波苏轼翻译及赏析,欢迎阅读。 原文: 三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。 莫听穿林打叶声,
2021-06-17 07:00:39
杜甫《春宿左省》翻译及赏析
古诗: 《春宿左省》 作者:杜甫 花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。 星临万户动,月傍九霄多。 不寝听金钥,因风想玉珂。 明朝有封事,数问夜如何? 注释: 1、掖垣:因门下省、中书省地处左右两边,像人的两掖,门下省为左掖。 2、金钥;指开宫门的锁钥声。 3、珂:马铃。 4、封事:臣下上书
2021-06-17 07:00:39
英语翻译赏析
翻译赏析:At the beging of the whole story,th...
《经典翻译赏析》word版
《经典翻译赏析》word版_英语学习_外语学习_教育专区。h I.单句经典翻译 经典翻译赏析 3 1. He was a fool for danger. 2. Friendship and play shorten the day. 3. I r h I.单句经典翻译 经典翻译赏析 3 1. He was a......
翻译赏析怎么写
翻译赏析怎么写。以下均为个人观点,平时做翻译的事情十分业余,赏 析也不多,而且仅...
英语翻译名篇赏析
英语翻译名篇赏析_英语学习_外语学习_教育专区 英语名篇的翻译 Of Stud...
翻译鉴赏
翻译鉴赏 A Brief Study of the Translation Th...
《隋宫燕》翻译赏析
《隋宫燕》翻译赏析隋宫燕 李益 燕语如伤旧国春,宫花旋落已成尘。 ...
《送兄》翻译赏析
《送兄》翻译赏析送兄 唐 七岁女子 别路云初起,离亭叶正稀。 所嗟...
为有翻译赏析
为有翻译赏析《为有》 为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。 无端嫁得金龟婿,辜负香衾...
英文美文翻译赏析
英文美文翻译赏析_英语学习_外语学习_教育专区 英文爱好者 英文美文五篇第一篇...
经典英译汉文章翻译赏析
经典英译汉文章翻译赏析 ——— 作者: ——— 日期: 英译汉文章翻译赏析 时间...
《阙题》翻译赏析
《阙题》翻译赏析_英语学习_外语学习_教育专区。《阙题》翻译赏析阙题  ...
古诗_翻译 赏析
古诗_翻译 赏析_初一英语_英语_初中教育_教育专区。初一下学期语文古诗词赏析,...
散文译文赏析
竭诚为您提供优质文档/双击可除 散文译文赏析 篇一:散文诗名篇赏析《Youth ...
翻译赏析在翻译教学中的作用
翻译赏析在翻译教学中的作用 作者:刘正兵 作者机构:温州大学,瓯江学院,浙江,温州,325035 来源:邵阳学院学报(社会科学版) ISSN:1672-1012 年:2010 卷:009 期:001 页码:83-87 页数:5 中图分类:H059 正文语种:chi 关键词:翻译赏析......
古诗问说翻译赏析
古诗问说翻译赏析文言文《问说》选自高中文言文大全,其古诗原文如下: 【前言】 《...
古诗宋及楚平翻译赏析
古诗宋及楚平翻译赏析文言文《宋及楚平》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原...
英汉互译之文学名篇翻译赏析
文学翻译赏析 一、雄健阳刚类 艰难的国运与雄健的国民 李大钊 历史的道路, 不会...
许地山《落花生》翻译赏析(张培基 译)
标签: 英语学习| 许地山| 翻译|许地山《落花生》翻译赏析(张培基 译)_英语学习_外语学习_教育专区。翻译赏析 许地山《落花生》翻译赏析(张培基 译) 原文: 原文: 落花生 许地山 我们屋后有半亩隙地。母亲说:“让它荒芜着怪可惜,......
【富有哲理的爱情诗句】原文注释、翻译赏析_图文
【富有哲理的爱情诗句】原文注释、翻译赏析 富有哲理的爱情诗句 富有哲理的`爱情...
经典英译汉文章翻译赏析
经典英译汉文章翻译赏析_其它_高等教育_教育专区。英译汉文章翻译赏析 时间:20...
坚持不放弃正能量句子
尝试过坚持的人煅造了包含毅力的信念。尝试过坚强的人都经历过无数的困苦,都面临过非常人能承受的恐惧,都避免不了插入心扉的绞痛。人生不得行胸怀,虽寿百岁犹为无也。人之所以异于禽者,唯志而已矣!莫为一身之谋,而有天下之志。让生命的每一天都成为收获的小时。鸟贵有翼,人贵有志。褴褛衣内可藏志。年轻是我们唯一有
2021-11-19 07:00:34
王安石的梅花诗视频
北宋诗人王安石《梅花》诗中以梅花的坚强和高洁品格喻示那些像诗人一样,处于艰难、恶劣的环境中依然能坚持操守、主张正义,为国家强盛而不畏排挤和打击的人。梅花 梅宋代:王安石墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。译文那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为
2021-11-19 07:00:34
我眼中的李清照高中
大家眼中的李清照,是否是支清香四溢的梅花,清高孤傲,却也美不胜收的呢? 我眼中的李清照高中1 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。 --题记 你才华横溢,被誉为中国文学史上最伟大的一位女词人;你的清新婉约,令人称道 十六岁的你,正是花季。和现在的我一样,你天真、好
2021-11-19 07:00:34
题西林壁古诗 拼音版
《题西林壁》这首诗寓意十分深刻,但所用的语言却异常浅显。深入浅出,这正是苏轼的一种语言特色。苏轼写诗,全无雕琢习气。 题西林壁 宋代:苏轼 横看成岭侧成峰,远近高低各不同。 不识庐山真面目,只缘身在此山中。 拼音版 题西林壁 héng kàn chéng lǐng cè chéng f
2021-11-18 07:00:37
题西林壁 优秀教案
《题西林壁》是游观庐山后的总结,它描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。第一课时一、指导预习《题西林壁》1 听范读2 自读古诗,要求读准字音,读通诗句。3 检查预习缘 庐 峰4 指名读《题西林壁》5 齐读6 用自己的话说说这首古诗给你的初步印象
2021-11-18 07:00:37
题西林壁的大概诗意
《题西林壁》是宋代文学家苏轼的诗作。这是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,哲理蕴含在对庐山景色的描绘之中。题西林壁 宋代:苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。诗意从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之
2021-11-18 07:00:37
关于思念家乡 古诗
故乡,是一道色香味俱全而又上好的美味佳肴,诱惑远方的游子不得不去品尝。篇一:邯郸冬至夜思家作者: 白居易邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说着远行人。篇二:南浦别作者: 白居易南浦凄凄别,西风袅袅秋。一看肠一断,好去莫回头。篇三:作者: 白居易作者: 白居易靖安宅里当窗柳,望驿台前
2021-11-18 07:00:37
题西林壁古诗实录
苏轼的《题西林壁》语浅意深,因物寓理,寄至味于淡泊。下面是关于题西林壁古诗实录的内容,欢迎阅读! 一、情景导入 师:同学们,古诗语言精炼,蕴义深刻,是悠久中华之瑰宝。那今天我们就从展示你们所会的古诗开始,一起走进这美妙的古诗世界。谁愿意把自己会的古诗与大家一起分享? 生:背诵古诗《春日》、《咏
2021-11-18 07:00:37
关于思念家乡 诗句
每当面对皓月当空的时候,思念故乡就如潮水一般涌来,就如洪水涌来一般不可收拾。关于思念家乡的诗句(一)1 昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏-->2 悲歌可以当泣,远望可以当归--汉乐府民歌>3 胡马依北风,越鸟巢南枝--汉 古诗十九首>4 谁言寸草
2021-11-18 07:00:37
描写思乡的古诗2017
想起故乡,我就在内心深处思念故乡。对于故乡的思念,年代越远久,对故乡的体会就越深刻,灵魂的触动就也大。1、闻雁作者:韦应物故园渺何处,归思方悠哉。淮南秋雨夜,高斋闻雁来。2、江外思乡作者:韦庄年年春日异乡悲,杜曲黄莺可得知。更被夕阳江岸上,断肠烟柳一丝丝。3、归雁作者:杜甫东来万里客,乱定几年归?肠
2021-11-18 07:00:37
推荐文章
1
夜雨寄北古诗赏析答案
2
从前慢散文
3
我飘向北方别问我家乡
4
我漂向北方
5
我眼中北方的雪散文
6
我的南方和北方散文版
7
别问我是谁
8
早春韩愈古诗原文
9
榴花原文
10
韩愈古诗
热门文章
秦中感秋寄远上人答案
秦中寄远上人赏析
初秋赏析
古诗孟浩然初秋拼音版
送孟浩然之广陵古诗
送孟浩然之广陵赏析
寄慈恩寺郁上人赏析
谢中上人寄茶
寄鉴上人
秦中感秋寄远上人赏析