关雎原文及翻译赏析
手机版
网站地图
热门搜索:
诗歌
诗词
诗经
首页
诗歌
诗词
诗经
古诗
唐诗
诗句
散文
寓言
故事大全
童话
小说
剧本
首页
>
关雎原文及翻译赏析
柳宗元《憎王孙文》的原文翻译及赏析
猿、王孙居异山,德异性,不能相容。猿之德静以恒,类仁让孝慈(1)。居相爱,食相先,行有列,饮有序。不幸乖离,则其鸣哀。有难,则内其柔弱者。不践稼蔬。木实未熟,相与视之谨;既熟,啸呼群萃,然后食,衎衎焉(2)。山之小草木,必环而行遂其植。故猿之居山恒郁然。王孙之德躁以嚣,勃诤号呶(3),唶唶彊彊(4)
2021-08-05 07:00:48
关于诗经关雎原文赏析及翻译
原文】 诗经关雎先秦 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。 翻译:呱呱和呜的雎鸠,落在河中的沙洲
2021-07-07 07:00:44
唐诗白莲原文、翻译及赏析
朝代:唐代 作者:陆龟蒙 原文: 素蘤多蒙别艳欺,此花端合在瑶池。 无情有恨何人觉?月晓风清欲堕时。 译文 素雅之花常常要被艳花欺,白莲花总应生长在瑶池里。 月儿明风儿清花儿要凋谢,只有恨却无情谁人了解你? 注释 ⑴蘤(huā):“花”的古体字。 ⑵此花:指白莲。端合:真应该。端
2021-07-06 07:00:36
元稹《行宫》原文翻译赏析
行宫 元稹 寥落古行宫,宫花寂寞红。 白头宫女在,闲坐说玄宗。 诗人简介 元稹(779-831),字微之,河南河南(今河南洛阳附近)人。八岁丧父,家贫,由其母教读。十五岁明经及第,授校书郎,后官监察史,曾与宦官刘士元争厅,贬江陵府士曹参军。穆宗长庆初,又受宦官崔潭峻优遇,以其《连昌宫词》等向
2021-06-17 07:00:39
蝶恋花原文及翻译赏析
城上春旗催日暮。柳絮沾泥,花蕊随流去。记得前时行乐处。小桥水渌初平渚。下面是小编精心收集的蝶恋花原文及翻译赏析希望能对你有所帮助。 蝶恋花原文及翻译赏析 朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草! 墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里
2021-06-10 07:00:51
刘长卿故事新年作原文带拼音版及翻译赏析
1 古诗新年作刘长卿带拼音版 xīn nián zuò 新年作 liú cháng qīng 刘长卿 xiāng xīn xīn suì qiē , tiān pàn dú shān rán 。 乡心新岁切,天畔独潸然。 lǎo zhì jū rén xià , chūn guī zà
2021-06-05 07:00:55
柳宗元《桐叶封弟辨》原文翻译和赏析
《桐叶封弟辨》是唐朝文学家柳宗元的作品。“辨”是一种用于辨析事物的是非真伪而加以判断的论说文体,韩愈的《讳辨》和柳宗元的这篇文章,都是这方面的代表性作品。但此文的重点不在于辨伪,而是围绕重臣应如何辅佐君主这一中心发挥议论。君主随便开了一句玩笑的话,臣子却把它当作金科玉律,绝对地予以服从;作者尖锐地批
2021-04-27 07:00:39
《范仲淹为将》原文翻译和赏析
仲淹为将,号令明白,爱抚士卒,诸羌来者,推心接之不疑,故贼亦不敢辄犯其境。元昊请和,召拜枢密副使。王举正懦默不任事.谏官欧阳修等言仲淹有相材,请罢举正用仲淹,遂改参知政事。仲淹曰:“执政可由谏官而得乎?”固辞不拜,愿与韩琦出行边。命为陕西宣抚使,未行,复除参知政事。会王伦寇淮南,州县官有不能守者,朝
2019-07-21 07:04:25
《苛政猛于虎》的阅读答案及原文翻译赏析
原文 孔子过⑴泰山侧,有妇人哭于墓者而哀⑵。夫子轼而听之⑶。使⑷子路⑸问之曰:“子之哭也,壹似⑹重有忧⑺者。”而曰⑻:“然⑼!昔者吾舅⑽死于虎,吾夫又死焉,今吾子⑾又死焉⑿!”夫子曰:“何为不去⒀也?”曰:“无苛政⒁。”夫子曰:“小子⒂识⒃之,苛政猛于(17)虎也。” 【阅读训练】 1、 解释
2019-07-19 07:13:39
杨万里《新柳》原文翻译附赏析
【原作】 新柳 ——[宋]杨万里 柳条百尺拂银塘,且莫深青只浅黄。 未必柳条能蘸水,水中柳影引他长。 【注释】 新柳:初春时节刚刚抽出新叶的柳树。 百尺:夸张写法,非确数,极言柳条之长。 且莫:亦可作“切莫”,相当于“千万不要”。 只:只有,只留下。 蘸:读zhàn 。 引:延
2019-02-03 11:04:55
《象祠记》阅读答案及原文翻译赏析
原文 象祠记 (明)王守仁 灵、博之山,有象祠焉。其下诸苗夷之居者,咸神而祠之。宣慰安君,因诸苗夷之请,新其祠屋,而请记于予。予曰:“毁之乎,其新之也?”曰:“新之。”“新之也,何居乎?”曰:“斯祠之肇也,盖莫知其原。然吾诸蛮夷之居是者,自吾父、吾祖溯曾高而上,皆尊奉而禋祀焉,举而不敢废也。”
2019-01-30 09:30:39
王安石《材论》原文翻译及赏析
王安石《材论》原文 天下之患,不患材之不众,患上之人不欲其众;不患士之不为,患上之人不使其为也。夫材之用,国之栋梁也,得之则安以荣,失之则亡以辱。然上之人不欲其众﹑不使其为者,何也?是有三蔽焉。其敢蔽者,以为吾之位可以去辱绝危,终身无天下之患,材之得失无补于治乱之去辱绝危之数,故偃然肆吾之志,而卒
2018-11-10 13:02:40
李贺《野歌》原文、翻译及赏析
【原文】 野歌 李贺 鸦翎羽箭山桑弓,仰天射落衔芦鸿。麻衣黑肥冲北风,带酒日晚歌田中。 男儿屈穷心不穷,枯荣不等嗔天公。寒风又变为春柳,条条看即烟濛濛。 【译文】 拉开山桑木制成的弓,仰天射出用乌鸦羽毛作箭羽的箭,弦响箭飞,高空中口衔芦苇疾飞而过的大雁应声中箭,跌落下来。 穿着肥硕宽大的
2018-11-09 17:02:40
李贺《野歌》原文翻译及赏析
野歌 李贺 鸦翎羽箭山桑弓,仰天射落衔芦鸿。麻衣黑肥冲北风,带酒日晚歌田中。 男儿屈穷心不穷,枯荣不等嗔天公。寒风又变为春柳,条条看即烟濛濛。 【译文】 拉开山桑木制成的弓,仰天射出用乌鸦羽毛作箭羽的箭,弦响箭飞,高空中口衔芦苇疾飞而过的大雁应声中箭,跌落下来。 穿着肥硕宽大的黑色粗麻布衣
2018-11-08 20:02:40
《同学一首别子固》阅读答案及原文翻译赏析
《同学一首别子固》作者王安石(1021年-1086年),该文是作者在青年时期所写的赠别之作,文中没有世俗常见的惜别留念之情。表达了作者想和友人建立共同进步的君子之谊。文章笔法紧凑,开合有度,清人金圣评曰:“此为瘦笔,而中甚腴。” 【原文】 江之南有贤人焉,字子固①,非今人所谓贤人者,予慕而友之。
2018-04-16 23:02:40
《报孙会宗书》阅读题答案与原文翻译赏析
恽材朽行秽,文质无所底,幸赖先人余业,得备宿卫⑴。遭遇时变⑵,以获爵位。终非其任,卒与祸会⑶。足下哀其愚,蒙赐书教督以所不及,殷勤甚厚⑷。然窃恨足下不深推其终始,而猥随俗之毁誉也⑸。言鄙陋之愚心,若逆指而文过;默而息乎,恐违孔氏各言尔志之义⑹。故敢略陈其愚,惟君子察焉⑺。 恽家方隆盛时,乘朱轮者十
2017-11-20 14:02:40
曾巩《西楼》原文翻译及赏析
原文: 西楼 海浪如云去却回, 北风吹起数声雷。 朱楼四面钩疏箔, 卧看千山急雨来。 西楼字词解释: ⑴朱楼富丽华美的楼阁。即标题的“西楼”。钩疏箔,把帘子挂起。疏箔,稀疏的竹帘。 西楼翻译: 海上滔天的巨浪,像云彩般高涨,涌过去了,又急急退了回来;强劲的北风刮着,夹杂着数声轰雷。
2016-09-10 16:02:40
《蝶恋花·湘水经东安县东》原文翻译及赏析
湘水经东安县东,有沉香塘,石壁隙插一株,云是沉水香,澄潭清冷,绿萝倒影。 湘水自分漓水下。曲曲潺湲,千里飞哀泻。冰玉半湾尘不惹,停凝欲挽东流驾。 百尺危崖谁羽化。一捻残香,拈插莓苔隙。忆自寻香人去也,寒原夕阳烧悲灺。 注释 ⑴潺湲(chán yuán):形容河水慢慢流的样子。 ⑵停凝欲挽东
2016-08-28 09:02:40
曾巩《赠职方员外郎苏君墓志铭》的原文翻译和赏析
原文: 熙宁元年春,余之同年友赵郡苏轼自蜀以书至京师,谓余曰:“轼之大父行甚高,而不为世用,故不能自见于天下。然古之人亦不必皆能自见,而卒有传于后者,以世有发明之者耳。故轼之先人尝疏其事,盖将属铭于子,而不幸不得就其志。轼何敢废焉?子其为我铭之。”余为之记其说曰: 君讳序,字仲先,眉州眉山人。其
2015-12-19 18:02:40
《蝶恋花初捻霜纨生怅望》原文翻译及赏析
蝶恋花·初捻霜纨生怅望 晏几道 初捻霜纨生怅望。隔叶莺声,似学秦娥唱。午睡醒来慵一饷。双纹翠簟铺寒浪。 雨罢苹风吹碧涨。脉脉荷花,泪脸红相向。斜贴绿云新月上。弯环正是愁眉样。 【译文】 手执洁白的纨扇,无语凝思,心生惆怅。空荡荡的房间里独自一人,偏又响起阵阵莺声,好似美女轻唱。午睡醒后
2015-12-18 22:02:40
关雎原文翻译及赏析.doc_图文
关雎原文翻译及赏析导读:我根据大家的需要整理了一份关于《关雎原文翻译及赏析》的 ...
高考语文关雎原文翻译及赏析
精品文档 高考语文关雎原文翻译及赏析 《关雎》译文及注释 译文: 关关和鸣的雎鸠...
关雎原文注释翻译及赏析_图文
关雎原文注释翻译及赏析 关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑 参差荇菜,...
关雎原文注释翻译及赏析
第1页共9页 关雎原文注释翻译及赏析关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑...
诗经关雎原文赏析及翻译
诗经关雎原文赏析及翻译导读: 原文: 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 ...
关雎原文翻译及赏析_图文
关雎原文翻译及赏析 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《关雎原文翻译及赏析》的...
关雎原文翻译及赏析
下面小编整理了 关雎的原文翻译及赏析,希望可以帮助大家! 1《关雎》译文及注释译文: 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中 关雎原文翻译及赏析 《关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为 是一首描写男女恋爱的情歌。此......
关雎原文及赏析
关雎原文及赏析 关雎 佚名·先秦 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差...
初中语文文言文诗经《关雎》原文与译文(含赏析)(最新整理)_图文_百度文...
4 初中语文 文言文 诗经《关雎》原文与译文(含赏析)但是,这样理想的爱情审美价...
诗经《关雎》原文与译文含赏析
诗经《关雎》原文与译文含赏析_幼儿读物_幼儿教育_教育专区。诗经《关雎》原文与译文含赏析 关关雎鸠,在河之洲。 雎鸠关关相对唱,双栖黄河小岛上。 窈 ?I 淑女,君子好逑。 文静秀丽好姑娘,真是我的好对象。 参差荇菜,左右流之。 ...
八年级下册语文《关雎》原文翻译、注释、赏析及写作手法_图文
《关雎》原文翻译、注释、赏析及写作手法关雎佚名 〔先秦〕关关雎鸠,在河之洲。窈窕...
初中语文古诗文赏析《诗经关雎》原文、译文及艺术特色赏析(通用)_图...
《诗经关雎》原文、译文及艺术特色赏析 关雎 《诗经》 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑...
《诗经·关雎》原文及翻译
(写法分析部分选 自《中华文学鉴赏宝库》,陕西人民教育出版社 1995 年版,有删改) 【《诗经·关雎》原文及翻译】 1.诗经·关雎原文翻译 2.诗经关雎原文及翻译 3.关雎诗经原文及翻译 4.诗经关雎原文及翻译 5.诗经关雎的原文及翻译 6......
八年级下册《诗经二首》之《关雎》 原文、译文及诗歌赏析
八年级下册《诗经二首》之《关雎》 原文、译文及诗歌赏析_教学案例/设计_教学研究_教育专区。八年级下册《诗经二首》之《关雎》 原文、译文及诗歌赏析 关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,......
《诗经关雎》原文、译文及艺术特色赏析
《诗经关雎》原文、译文及艺术特色赏析 关雎 《诗经》 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑...
初中语文 古诗文赏析《诗经 关雎》原文、译文及艺术特色赏析(通用)_百...
《诗经 关雎》原文、译文及艺术特色赏析关雎 《诗经》 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑...
初中语文古诗文赏析《诗经关雎》原文、译文及艺术特色赏析
《诗经 关雎》原文、译文及艺术特色赏析关雎 《诗经》 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑...
《关雎》原文及译文.doc
《关雎》原文及译文.doc_语文_初中教育_教育专区。《关雎》关关雎鸠,在河之洲...
关雎原文及翻译模板_图文
关雎原文及翻译 ?国风·周南·关雎?又名?诗经·周南·关雎?、?周南·关雎?,是...
关雎原文及翻译
关雎原文及翻译 《关雎》原文: 作者:佚名【先秦】 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女...
中拍网平台官方网站
中拍平台网络科技股份有限公司成立于2017年5月,是由中国拍卖行业协会发起成立的一家互联网高新技术企业,是中国拍卖行业推动的互联网+拍卖
2020-09-25 17:01:13
关于易经的智慧
由伏羲制卦,文王繫辞,孔子作十翼。共六十四卦、三百八十四爻。易经的內容最早只是记载大自然、天文和气象等的变化,古代帝王作为施政之用,百姓用为占卜事象。至孔子作传,始为哲理的书,是儒家的重要典籍。亦称为《羲经》、《周易》。《易经的智慧》第三十五集:谦谦君子人人都知道:谦虚是一种美德,会让人获益终生。然
2021-11-19 07:00:34
内经:阳明脉解
《黄帝内经》分《灵枢》、《素问》两部分,是中国最早的医学典籍。阳明脉解篇原文和白话文翻译:【原文】黄帝问曰:足阳明之脉病,恶人与火,闻木音则惕然而惊,钟鼓不为动,闻木音而惊,何也?愿闻其故。【翻译】黄帝问道:足阳明的经脉发生病变,恶见人与火,听到木器响动的声音就受惊,但听到敲打钟鼓的声音却不为惊动。
2021-11-19 07:00:34
心经拾遗
近代中日的着者,有人根据‘大般若经学观品’中,世尊所说有与本经几乎全同的文句,就主张《心经》也是释迦牟尼佛说的,《心经》的首尾乃是后人所增添。一、古译心经的开头和结尾:(黄念祖老居士开示)在我国广泛流传家喻户晓的《心经》,是唐代大德玄奘法师的译本。它的格式不同于其它经典,它前
2021-11-19 07:00:34
玄奘与《心经》
《心经》在中土曾有过七种汉译本,其中以后秦三藏法师鸠摩罗什法师所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》和唐代三藏法师玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》着名。《心经》是怎样的一部经典呢?我们由玄奘大师和《心经》的关系来加以探讨。玄奘,俗姓陈,名祎,河南洛阳人。其兄长捷法师,出家于洛阳净土寺。受兄影响,陈祎13岁亦
2021-11-19 07:00:34
内经素问:热论
《黄帝内经》是一本综合性的医书,在黄老道家理论上建立了中医学上的“阴阳五行学说”、“脉象学说”、“藏象学说”、“经络学说”、“病因学说”“病机学说”、&ld
2021-11-19 07:00:34
皮皮虾我们走舞蹈视频
最近,一个海鲜界的小弟成了表情包界的扛把子,在朋友圈和微博呈刷屏之势。皮皮虾我们走皮皮虾 我们走 去找一个蓝盆友吃炸鸡 喝啤酒 还能一起拉拉手皮皮虾Biubiubiu哥哥会唱捉泥鳅捉泥鳅 捉泥鳅 哎呀哎呀羞羞羞皮皮虾 大鼻涕 一言不和就生气哥哥陪你打游戏快放开我的巧克力皮皮虾 拉拉手 以后的路一起走
2021-11-19 07:00:34
皮皮虾我们走是什么意思
皮皮虾我们走什么梗?想必大家还有很多不太清楚究竟是什么意思?下面来了解下!【皮皮虾我们走】算是游戏界的两个梗【皮皮虾】和【XXX我们走】衍生出来的新梗。【XXX我们走】是游戏王YGOcore里的玩家梗,起源是“源龙星我们走”。源龙星是这个游戏里的一张卡牌(是张好卡),有个知名
2021-11-19 07:00:34
皮皮虾我们走去找一个蓝朋友
最近网上到处都是的皮皮虾的表情到底是什么梗呢?关于皮皮虾我们走歌词大家知道吗?皮皮虾我们走歌词皮皮虾我们走 去找一个蓝盆友吃炸鸡喝啤酒 还能一起拉拉手皮皮虾Biubiubiu 哥哥会唱捉泥鳅捉泥鳅捉泥鳅 哎呀哎呀羞羞羞皮皮虾大鼻涕 一言不合就生气哥哥陪你打游戏 快放开我的巧克力皮皮虾拉拉手 以后的路
2021-11-19 07:00:34
皮皮虾我们走童声版谁唱的
皮皮虾我们走童声版谁唱的呢?在哪里可以听呢?下面来看看!mc马克皮皮虾我们走歌词皮皮虾我们走 去找一个蓝盆友吃炸鸡喝啤酒 还能一起拉拉手皮皮虾Biubiubiu 哥哥会唱捉泥鳅捉泥鳅捉泥鳅 哎呀哎呀羞羞羞皮皮虾大鼻涕 一言不合就生气哥哥陪你打游戏 快放开我的巧克力皮皮虾拉拉手 以后的路一起走不想再做
2021-11-19 07:00:34
推荐文章
1
老人与海鸥课后题答案
2
老人与海名著阅读题
3
老人与海解析
4
老人与海考试题
5
老人与海的题
6
关于老人与海的题
7
老人与海名著题
8
老人与海人物解析
9
老人与海课后题
10
老人与海课外阅读题
热门文章
《望庐山瀑布》赏析
望庐山瀑布翻译及赏析
望庐山瀑布赏析100字
湖口望庐山瀑布水赏析
四十一炮
最帅的个性签名
莫言讲的三个故事
最搞笑的个性签名
一个人的朝圣读后感
最社会的个性签名