热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

见诗如面诗歌

一、  说出来就化了。这不是我诗歌的庙宇  却让我盛开出十万亩桃花  桃花的红已散开,桃花的落依然故我  你在,桃花还在,明年还有花开  我的母亲大字不识一个  依然要走进你的花园,她指着苍劲的诗行  欢喜得像摘下落日成熟后的南瓜  我还未体会这种感觉,心和诗句就暖了  这不是我的造爱习作,我没有
2019-02-02 12:34:35

心随字飘见字如见人散文诗歌

不知是心有灵犀还是那份难解的缘?  夜静,人未眠。打开空间大门,幽幽花香拂面而来,沁人心脾。  近看,字句凌波,宛若荷花漾水塘,静听,轻语珠玑,幻是梅花醉冬寒。  麦瑞何德何能拥有您这样才华横溢的知己?字字句句读起,麦瑞泪流满面。  您宛如一朵冰山的雪莲,历经风雪严寒,依然绽放。  有哪一种花能与雪
2017-03-13 23:02:40

见香如面的散文

好久没写过制香的文字了,其实这是有原因的,首先《爱情扬州故事》本身就有很多关于香道的传说,其次就是太过于燥热的季节是不适合制香的,六月份朋友搬迁需要焚香祭福神,我给他治了一把线香,但效果不是很好,仔细品鉴总觉得有种夏天的戾气,这不是高手感触不到的,总结原因就是今年夏天太热,可惜了我那些沉香料子,不过
2013-06-03 18:02:40

见字如面1-9期信件合集

2017年见字如面第一集1-9期各封信件题目作者时间合集 望有用~ 期数1 1 ...

朗读节目《见字如面》同名实体书出版

《见字如面》实体书延续节目沉静、大气的气质,采用内文全彩四色,其中穿 插信件原稿影印件、信件双方照片图片,用最真挚朴实的手法去还原当时的样 子。将历史的真相,在这些从未在正史中出现的私人化描述中,一点点显露出 来。 ...

初中语文人教部编版拓展阅读〖类文阅读之人物通讯《”见字如面...

12 本家庭日记,682021 留言,24 万余字,记录了一个家庭的聚少离多和牵肠挂肚—— “见字如面”23 年 记者 康劲 通讯员 黄贵彬 马勇强 “全忠,2 月 14 日,咱们一家三口站台上见。”这是一本普通家庭日记本上的留言。一这......

书信类范文】红色家书

红色家书 【见字如面·书信类范文】红色家书 1.林觉民·与妻书 2.聂荣臻·写给...

《驱遣我们的想象》课文原文阅读_图文

读者看到的是写在纸面或者印在纸面的文字,但是看到文字并不是他们的目 的...给“...

某同志现实表现材料原稿

某同志现实表现材料原稿_动物植物_PPT模板_实用文档。某某同志现现实表现材料 ...

古代名帖原文及翻译

若滔滔江河一泻千里——悲愤激昂的心情流露 于字里行间,观其字如睹其人——作者无意于佳,却写得神采飞扬,姿态...【原文】又一,昨裴仆射误欲令左右丞勾当尚书,当时辄有酬对。仆射恃贵,张目见尤。 介众之中,不欲显过。今者......

袁枚《祭妹文》原文、译文及赏析_图文

袁枚《祭妹文》原文、译文及赏析《祭妹文》导读袁枚(1716-1798),字子才,...

书籍选纸的秘密

书籍选纸的秘密 常说见字如面, 其实 拿到一本书和见 一个 人一样,是有温 度、...

王羲之十七帖原文及释文(米南宫藏本)精编版

先前那封信已经将我 意思写的非常清楚了,这里只再附上几行字请郗司马一起稍去。 2 逸民帖 【原文】 吾前东,粗足作佳观。吾为逸民之怀久矣,足下何以 方复及此,似梦中(语耶!)无缘言面,为叹,书何能悉。 【释意】 此帖......

作文手写书信

“见字如面”是书信里常见的一句开头语, 它恰如其分地诠释了手写书信的一个独有的优...

“但使情亲千里近,须信。无情对面是山河。”原文、赏析

出自宋代辛弃疾的《定风波·席上送范廓之游建康》 原文 听我尊前醉后歌,人生无奈别...

“薛聪,字延智,方正有理识”原文及译文解析原文及翻译_图文

虽在暗室, 终日矜 庄,见者莫不懔然加敬。 博览坟籍,精力过人, 至于前言...薛聪,字延智,方正有理识”原文及译文解析原文及翻译薛聪,字延智,方正有理...友于 笃睦,而家教甚严,诸弟虽昏宦,恒不免杖罚,对之肃 如也。未弱冠......

二--《一面》原文_图文

二--《一面》原文 教学重点 二 《一面》 阿累 一、鲁迅先生热爱劳动人民和关怀...

“绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。”原文、赏析

出自宋代翁卷的《乡村四月》 原文 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。 乡村...翁...

“张弘范,字仲畴”原文及译文解析_图文

精品资料欢迎阅读“张弘范,字仲畴”原文及译文解析张弘范,字仲畴,善马槊...朝廷...

常用书面用语

对于学有专长、德高望重的师长, 往往在姓后加一"老"字,以示尊重,如"戴...原稿 即定稿。它是与正式印发件相对而言的。 核稿 文件形成草稿,在送领导...④知识 面宽并有相当的文字能力;⑤尤其要具有高度的政治责任感和严肃认真的......

“孙何,字汉公,蔡州汝阳人”原文及译文赏析原文及翻译

D.浙右,即浙江西部,中国古代地理上以东为左,以西为右,如“淮左”“江右”等。 12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3 分) A.孙何年少多才,闻名于时。他十岁即懂音韵,十五岁能写文章,专心治学,好读古书,在......

教练技术原稿全集

教练技术原稿(全集) 第一阶段 研讨会 课程原理:生命转换(感觉上的认知) .....

《文心雕龙·体性》原文+逐段注释+翻译 论证古代作家风格形成 全彩word...

13,宁或改其气 14;事义浅深 15,未闻乖 其学 16;体式雅郑 17,鲜有反其习 18:各师成心 19,其异如面。 ...《庄子〃马蹄》篇: ‘马喜,则交颈相靡。 ’李颐曰: ‘靡,摩也。 ’靡字古读若摩,故与摩通。说见《唐韵正......

菠萝蜜 林清玄 阅读题目及答案

林清玄的作品有报告文学、文艺评论、剧本等,最有成就的是散文创作,被誉为当代散文八大家之一。菠萝蜜林清玄(1)开车载朋友路经天母东路,突然看见路边货车挂了一块大木板,上面写着:“菠萝蜜,很好吃。”(2)为让朋友一尝菠萝蜜的滋味,我把车停在货车旁。(3)卖菠萝蜜的是一个年轻娇
2021-11-19 07:00:34

过火林清玄

林清玄是台湾当代重要的新生代散文家,他用一颗菩提之心关注现世人生,显现出博大的悲悯情怀。  林清玄《过火》  是冬天刚刚走过,春风蹑足敲门的时节,天气像是晨荷巨大叶片上浑圆的露珠,晶莹而明亮,台风草和野姜花一路上微笑着向我们招呼。  妈妈一早就把我唤醒了,我们要去赶一场盛会,在这次妈祖生日盛会里有一
2021-11-18 07:00:37

关于夏天美景的段落

歌声是我的祝福,夏景是我的贺卡,微风是我的飞吻,细雨是我的拥抱,快乐是我的礼物,清爽是我送你夏季的“大礼包”!快快乐乐每一天,舒舒服服每一刻!关于夏天美景的段落1、窗外的树木生长的格外苍翠茂盛,夏日的阳光像一个个调皮的小精灵在树梢跳舞,欢 笑嘻嘻笑嘻嘻系快的曲调,在树下投出斑
2021-11-18 07:00:37

春江花月夜翻译散文

《春江花月夜》为乐府吴声歌曲名,张若虚的《春江花月夜》这首为拟题作诗,与原先的曲调已不同,却是最有名的。目前具体的创作背景已不可考。春江花月夜唐代:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎
2021-11-18 07:00:37

语文答谢中书书

《答谢中书书》文章以感慨发端,期望与古往今来的林泉高士相比肩。作品原文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。《答谢中书书》被选入人教版八年级语文上册27课《短文两篇》、鲁
2021-11-18 07:00:37

苏教版记承天寺夜游

《记承天寺夜游》此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。记承天寺夜游 记承天夜游宋代:苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者
2021-11-18 07:00:37

汪曾祺 跑警报 原文

作家汪曾祺的《跑警报》收录在哪本书?大家是否阅读过原文内容呢?西南联大有一位历史系的教授,——听说是雷海宗先生,他开的一门课因为讲授多年, 已经背得很熟,上课前无需准备;下课了,讲到哪里算哪里,他自己也不记得。每回上课, 都要先问学生:“我上次讲到哪里了?&rdq
2021-11-18 07:00:37

梁实秋吃八宝饭

“管住嘴”并不是排斥味蕾之乐,只是要管住毫无节制的“口腹之欲”。我们一起来看看梁实秋散文《八宝饭》吧。席终一道甜菜八宝饭通常是广受欢迎的,不过够标准的不多见。其实做法简单,只有一个秘诀——不惜工本。八宝饭主要的是糯米,糯米要烂,
2021-11-18 07:00:37

鲁迅的散文集希望

鲁迅《希望》这首诗以直抒胸臆为基本笔法,结合运用象征隐喻,通过繁富的意象,生动地呈现了主体的情感体验。我的心分外地寂寞。然而我的心很平安;没有爱憎,没有哀乐,也没有颜色*和声音。我大概老了。我的头发已经苍白,不是很明白的事么?我的手颤抖着,不是很明白的事么?那么我的灵魂的手一定也颤抖着,头发也一定苍
2021-11-18 07:00:37

哈姆雷特梁实秋译本

《哈姆雷特》的中文译本中,比较受推崇的有卞之琳译本、梁实秋译本、 朱生豪译本。那么梁实秋作家的大家了解?《哈姆雷特》梁实秋的散文体翻译用散文体译莎剧的代表人物就是梁实秋先生。梁实秋先生以近四十年的漫漫人生完成煌煌四十卷《莎士比亚全集》的翻译,是中国文化史上的不朽盛事,海内外能独自把莎剧全部译成汉语的
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号