热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

蜀道难重点句子

《蜀道难》以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。蜀道难噫吁,危呼高哉!蜀道之难难于上青天。蚕丛及鱼凫,开国何茫然。尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。地崩山
2021-10-02 07:00:35

蜀道难的文言文翻译

《蜀道难》是中国唐代伟大诗人李白的代表作品,下面是小编为大家整理的关于蜀道难的文言文翻译,欢迎大家的阅读。  原文  噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!  蚕丛及鱼凫,开国何茫然!  尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。  西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。  地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
2021-06-11 07:00:37

关于蜀道难的翻译

啊!多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。  蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的事情多么渺茫不清。  从那以后经过四万八千年,才和秦地的人有交通。  西边挡着太白山,只有鸟道,高飞的鸟才可以横渡峨嵋山顶。  直到地崩山塌壮士都被压死,然后才有了天梯与石栈相互连接。  上面有即使是拉车的六龙也要绕弯的最高峰
2021-05-26 07:00:34

蜀道难诗词简析

蜀道难 李白  噫吁,危呼高哉!  蜀道之难难于上青天。  蚕丛及鱼凫①,开国何茫然。  尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。  西当太白②有鸟道③,可以横绝峨嵋巅。  地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。④  上有六龙回日⑤之高标⑥,下有冲波逆折之回川。  黄鹤之飞尚不得,猿猱欲度愁攀缘。  青泥何盘
2021-04-28 07:00:35

蜀道难的内容

注解:  (1)《蜀道难》:古乐府题,属《相和歌·瑟调曲》。  (2)噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。宋庠《宋景文公笔记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”  (3)蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。何茫然:难以考证。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。指古史传说悠远难详,茫昧杳然。
2021-04-22 07:02:15

蜀道难详细讲解

李白三十岁初入长安,贺知章要看他的作品,他就拿出这《蜀道难》来。由此可见《蜀道难》是李白早年的习作,是准备拿去晋见王公大臣的行卷。  《蜀道难》是个古乐府题,现存的还有梁陈时代的几首,其中以刘孝威和阴铿的写得较好。李白练习写《蜀道难》,文字技巧方面学阴铿。而选材方面,则学刘孝威,写高山、急流、灵怪景
2021-02-09 07:00:36

分析蜀道难字词

李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。  (8)黄鹤:黄鹄(Hú),又名天鹅,善于高飞。尚:尚且。得:能。猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴类。  (9)青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南,陕西略阳县北。《元和郡县志》卷二十二:“青
2021-01-04 07:00:33

蜀道难段落分析

【—之蜀道难段落分析】,一般认为,这首诗很可能是李白于公元身在长安时为送友人王炎入蜀而写的,目的是规劝王炎不要羁留蜀地,早日回归长安。避免遭到嫉妒小人不测之手。  本诗可大致分成三个部分。  第一部分,从“蚕丛及鱼凫”到“然后天梯石栈相钩连”,主要写开辟道路之艰难。诗人从蚕丛、鱼凫开国的古老传说落篓
2021-01-02 07:00:34

蜀道难全文及翻译

《蜀道难》是中国唐代伟大诗人李白的代表作品。此诗袭用乐府旧题,以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,为大家分享了蜀道难全文译文,欢迎借鉴!  蜀道难  唐代:李白  噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!  蚕丛及鱼凫,开国何茫然!  尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。  西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅
2020-03-26 07:01:16

蜀道难散文

梁山镇地险,积石阻云端。深谷下寥廓,层岩上郁盘。  飞梁架绝岭,栈道接危峦。揽辔独长息,方知斯路难。  这是不为人鲜知的唐代诗人张文琮的《蜀道难》。每一次默读,总会让我想起九十年代初,一个外地司机开一台“面的”从沙溪上了凡洞,住了一宿,第二天清早就怎么也不敢开下沙溪,只得另请高明。  腿软?!  硬
2014-06-08 22:02:40

《蜀道难》原文+译文-蜀道难语文

译文| 《蜀道难》原文+译文-蜀道难语文_语文_高中教育_教育专区。《蜀道难》原文+翻译原文:噫(yī)吁(xū)嚱(xī),危乎高哉!蜀道之难,难于上青天! 蚕丛及鱼凫(fú),开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞(sài)通人烟。 西......

蜀道难翻译

语文| 蜀道难| 翻译|蜀道难翻译_语文_高中教育_教育专区。蜀道难 噫吁戏,危...

《蜀道难》重点字词及翻译

《蜀道难》重点字词及翻译 1. 翻译 多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。蚕...

《蜀道难》原文及翻译

《蜀道难》原文及翻译_语文_高中教育_教育专区。《 蜀 道 难 》 原 文 及 翻 译 作品原文 蜀道难(1) 噫(yī)吁(xū)嚱(xī),危乎高哉!蜀道之难,难于上青天。(2) 蚕丛及鱼凫(fú),开国何茫然。(3) 尔来 ......

蜀道难原文及翻译、全文译文、对照翻译_图文

蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟! 蜀道难全文翻译: 1 页脚内容 蛛网膜下腔滞麻醉 啊!多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。 蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的事情多么渺茫不清。 从那以后经过四万八千年,才和秦地的人有交通......

蜀道难原文对照翻译

锦城虽云乐,不如早还家。 锦城虽然是个安乐的地方,还是不如回家好。 蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟! 蜀道难走啊,比上天还难,侧过身向西望着,长长地叹息! 蜀道难原文对照翻译由查字典语文网小编整理,仅供参考。第6页 ......

李白蜀道难原文及翻译_图文

凋:凋谢。朱颜:红颜,指年轻人的容颜。 《蜀道难》翻译: 唉呀呀多么危险多么高峻...

蜀道难原文及翻译

蜀道难原文及翻译_高二语文_语文_高中教育_教育专区 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之...

最新蜀道难原文及翻译、全文译文、对照翻译

蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟! 蜀道难全文翻译: 啊!多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。 蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的事情多么渺茫不清。 从那以后经过四万八千年,才和秦地的人有交通。 西边挡着太白山,只有鸟道,......

蜀道难原文及译文

蜀道难 李白原文:噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!原文:蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 译文:蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业何等茫然。 ①蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国的两个国王。②茫然:茫味难详。原文:尔来四万八千岁,......

高中语文《蜀道难》原文及翻译

蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!翻译:唉呀呀!多么高峻伟岸! 蜀道难以攀越...

【唐诗三百首】蜀道难原文及翻译

【唐诗三百首】蜀道难原文及翻译 噫吁?!,危呼高哉! 蜀道之难难于上青天。 蚕丛...

蜀道难原文及解释

他留下许多脍炙人口的诗作, 《蜀道难》 《行路难》 《梦游天姥吟 留别》 《静夜思》 《早发白帝城》等最能代表其艺术特色。他兼善各体诗歌,尤以 古诗为精,是唐代浪漫主义诗歌的代表作家。 《蜀道难》原文及翻译 噫吁嚱!危乎高......

《蜀道难》的全文翻译和赏析_图文

《蜀道难》的全文翻译和赏析 《》入选了我国高中生的教学课本,学习《蜀道难》有着重要的作用。下 面小编带来了《蜀道难》的翻译和赏析。 蜀道难 噫吁嚱!,危呼高哉! 蜀道之难难于上青天。 蚕丛及鱼凫,开国何茫然。 尔来四万八......

蜀道难原文及翻译word版_图文

蜀道难原文及翻译word版_英语_高中教育_教育专区。蜀道难 唐代:李白 噫吁嚱...

蜀道难(原文译文逐句对照)

蜀道难的原文译文逐句对照,和其他注释 蜀道难 (李白) 翻译 噫吁嚱,危乎高哉! 唉呀呀!多么高峻伟岸! 蜀道之难,难于上青天! 蜀道难以攀越,简直难于上青天。 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远......

《蜀道难》原文及译文

《蜀道难》原文及译文 蜀道难 李白 噫(yī)吁(xū)嚱(xī),危乎高哉!蜀道之难难于上青天。蚕丛及鱼凫 (fú),开国何茫然。尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可 以横绝峨眉巅。 地崩山摧壮士死, 然后天梯......

《蜀道难》原文及翻译

《蜀道难》原文及翻译_语文_高中教育_教育专区。《 蜀 道 难 》 原 文 及 翻 译 作品原文 蜀道难(1) 噫(yī)吁(xū)嚱(xī),危乎高哉!蜀道之难,难于上青天。(2) 蚕丛及鱼凫(fú),开国何茫然。(3) 尔来 ......

蜀道难原文对照翻译

蜀道难原文对照翻译_英语学习_外语学习_教育专区。蜀道难原文对照翻译噫(yī)吁...

蜀道难原文及翻译

蜀道难原文及翻译_语文_高中教育_教育专区 蜀道难唐代李白噫吁嚱,危乎高哉! ...

菠萝蜜 林清玄 阅读题目及答案

林清玄的作品有报告文学、文艺评论、剧本等,最有成就的是散文创作,被誉为当代散文八大家之一。菠萝蜜林清玄(1)开车载朋友路经天母东路,突然看见路边货车挂了一块大木板,上面写着:“菠萝蜜,很好吃。”(2)为让朋友一尝菠萝蜜的滋味,我把车停在货车旁。(3)卖菠萝蜜的是一个年轻娇
2021-11-19 07:00:34

过火林清玄

林清玄是台湾当代重要的新生代散文家,他用一颗菩提之心关注现世人生,显现出博大的悲悯情怀。  林清玄《过火》  是冬天刚刚走过,春风蹑足敲门的时节,天气像是晨荷巨大叶片上浑圆的露珠,晶莹而明亮,台风草和野姜花一路上微笑着向我们招呼。  妈妈一早就把我唤醒了,我们要去赶一场盛会,在这次妈祖生日盛会里有一
2021-11-18 07:00:37

关于夏天美景的段落

歌声是我的祝福,夏景是我的贺卡,微风是我的飞吻,细雨是我的拥抱,快乐是我的礼物,清爽是我送你夏季的“大礼包”!快快乐乐每一天,舒舒服服每一刻!关于夏天美景的段落1、窗外的树木生长的格外苍翠茂盛,夏日的阳光像一个个调皮的小精灵在树梢跳舞,欢 笑嘻嘻笑嘻嘻系快的曲调,在树下投出斑
2021-11-18 07:00:37

春江花月夜翻译散文

《春江花月夜》为乐府吴声歌曲名,张若虚的《春江花月夜》这首为拟题作诗,与原先的曲调已不同,却是最有名的。目前具体的创作背景已不可考。春江花月夜唐代:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎
2021-11-18 07:00:37

语文答谢中书书

《答谢中书书》文章以感慨发端,期望与古往今来的林泉高士相比肩。作品原文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。《答谢中书书》被选入人教版八年级语文上册27课《短文两篇》、鲁
2021-11-18 07:00:37

苏教版记承天寺夜游

《记承天寺夜游》此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。记承天寺夜游 记承天夜游宋代:苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者
2021-11-18 07:00:37

汪曾祺 跑警报 原文

作家汪曾祺的《跑警报》收录在哪本书?大家是否阅读过原文内容呢?西南联大有一位历史系的教授,——听说是雷海宗先生,他开的一门课因为讲授多年, 已经背得很熟,上课前无需准备;下课了,讲到哪里算哪里,他自己也不记得。每回上课, 都要先问学生:“我上次讲到哪里了?&rdq
2021-11-18 07:00:37

梁实秋吃八宝饭

“管住嘴”并不是排斥味蕾之乐,只是要管住毫无节制的“口腹之欲”。我们一起来看看梁实秋散文《八宝饭》吧。席终一道甜菜八宝饭通常是广受欢迎的,不过够标准的不多见。其实做法简单,只有一个秘诀——不惜工本。八宝饭主要的是糯米,糯米要烂,
2021-11-18 07:00:37

鲁迅的散文集希望

鲁迅《希望》这首诗以直抒胸臆为基本笔法,结合运用象征隐喻,通过繁富的意象,生动地呈现了主体的情感体验。我的心分外地寂寞。然而我的心很平安;没有爱憎,没有哀乐,也没有颜色*和声音。我大概老了。我的头发已经苍白,不是很明白的事么?我的手颤抖着,不是很明白的事么?那么我的灵魂的手一定也颤抖着,头发也一定苍
2021-11-18 07:00:37

哈姆雷特梁实秋译本

《哈姆雷特》的中文译本中,比较受推崇的有卞之琳译本、梁实秋译本、 朱生豪译本。那么梁实秋作家的大家了解?《哈姆雷特》梁实秋的散文体翻译用散文体译莎剧的代表人物就是梁实秋先生。梁实秋先生以近四十年的漫漫人生完成煌煌四十卷《莎士比亚全集》的翻译,是中国文化史上的不朽盛事,海内外能独自把莎剧全部译成汉语的
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号