热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

一字千金的散文范文

“一字千金”是用来形容文章写得出奇的好,浑然一体,一个字也改不得。这一成语最早出自《史记吕不韦列传》。  据书中记载两千多年前,秦国的宰相吕不韦组织他的门客集体编纂了一部大书——《吕氏春秋》。书成之后,他把“稿本”挂在首都咸阳的城门上,声称有能增删一字者赏给千金。不知是因为这书实在编得好还是人们畏惧
2016-02-08 04:02:40

一字千金的意思_一字千金的成语解释

成语出处南朝 梁 钟嵘《诗品 古诗》:“文温以丽,意悲而远,惊心动魄,可谓几乎一字千金。” 成语简拼 YZQJ 成语注音一 ㄗˋ ㄑ一ㄢ ㄐ一ㄣ 常用程度常用成语 成语字数四字成语 感情色彩中性成语 成语用法一字千金主谓式;作定语、宾语;......

一字千金-一字千金的故事-一字千金的寓意-一字千金的意思

一字千金-一字千金的故事-一字千金的寓意-一字千 金的意思【成语】一字千金 【拼...

47.一字千金

布: 3.布咸阳市门,悬.千金其上。 悬: 二、用“一字千金”造句。 一字千金: 三、翻译下列各句。 1.吕不韦以秦之彊,羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人。 2.布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金......

一字千金

一字千金这个成语故事有两个趣味来由。一是源自于名相吕不韦。春秋时 期,吕不韦集众...

一字千金阅读答案

一字千金阅读答案_幼儿读物_幼儿教育_教育专区。一字千金阅读答案 精品文档 你我共享 一字千金阅读答案【篇一:一字之师阅读答案】些文人往来。当地有个叫齐已的和尚,对诗文很有兴趣。他早就仰 慕郑谷的才名,就带着自己写的诗稿,前......

穿井得一人文言文详细翻译

书成之日,悬于国门,声称能改动一字者赏千金。此为“一字千金”。后 因嫪毐集团叛乱...

古诗十九首原文及翻译

古诗十九首原文及翻译 “文温以丽,意悲而远,惊心动魄,可谓几乎一字千金。 ……人...

古诗古诗十九首翻译赏析

就古代诗歌 发展的实际情况而言,刘勰的《文心雕龙》称它为“五言之冠冕”, 钟嵘的《诗品》赞颂它“天衣无缝,一字千金”。“千古五言之祖”是 并不过分的。诗史上认为《古诗十九首》为五言古诗之权舆的评论例 如,明王世贞称“(十九......

《吕氏春秋》10种智慧

《吕氏春秋》10 种智慧有个成语叫“一字千金”。 传闻是秦国丞相吕不韦主持编撰了一本书,编成之后,挂在咸阳闹市。 以一字千金的价格请人改动,悬挂数月,却没有人能改一个字。 这本书就是《吕氏春秋》。 全书共二十六卷,一百六十......

增广贤文全文及译文_图文

, (二) 原文:读书须用意,一字值千金。 译文:读书需要下苦功夫,要知道书中字字值千金。 故事:一字千金: 战国末期,大商人吕不韦把作为人质的异人立为国国君。异人当了王之后,为报答吕不韦的恩 德,封吕不 韦为丞相。朝中的大小......

(修改后)增广贤文全文及译文

, (二)原文:读书须用意,一字值千金。 译文:读书需要下苦功夫,要知道书中字字值千金。 故事:一字千金: 战国末期,大商人吕不韦把作为人质的异人立为秦国国君。异人当了秦王之后,为报答吕不韦 的恩德,封吕不韦为丞相。朝中的大小官员......

(修改后)增广贤文全文及译文_图文

, (二)原文:读书须用意,一字值千金。 译文:读书需要下苦功夫,要知道书中字字值千金。 故事:一字千金: 战国末期,大商人吕不韦把作为人质的异人立为秦国国君。异人当了秦王之后,为报答吕不韦 的恩德,封吕不韦为丞相。朝中的大小官员......

谚语提示语广告词各两条

一、词语类 1、成语 一字千金、入木三分、 叶公好龙 纸上谈兵、四面楚歌、 名落...

穿井得一人文言文翻译及寓意

书成之日,悬于国门,声称能改动一字者赏千金。 此为“一字千金”。 感谢您的阅读,...

王引之《汪容甫先生行状》阅读答案原文及翻译_图文

仪征盐船于火, 焚死无算,先生为《哀 盐船文》,杭编修世骏序之,以为惊心动魄,一字千金,由是名大显。 当世 通儒如朱学士筠,卢学士文弨,见先生所撰,咸叹赏以为奇才。 【译文】 : 汪先生,名中,字容甫,江都人士。 小的时候......

《吕氏春秋》不苟论原文及翻译

《吕氏春秋》不苟论原文及翻译导读: 导语:战国晚期的吕不韦,是一个富有传奇色彩的商人。 他由商入政,扶立国君,进入政治高层。他志向宏大,主编《吕氏春 秋》,留下了“一字千金”的典故。后人一般把《吕氏春秋》归入杂 家。下面是《......

王引之《汪容甫先生行状》阅读答案原文及翻译之欧阳道创编_图文

仪征盐船于火,焚死无算,先生为《哀盐 船文》,杭编修世骏序之,以为惊心动魄,一字千金, 由是名大显。当世通儒如朱学士筠,卢学士文弨,见先 生所撰,咸叹赏以为奇才。 【译文】:汪先生,名中,字容甫,江都人士。小的时 候父亲......

日汉翻译方法

下面的四字成语,从形态上看来和汉语一模一样,从意义上来看也是毫厘不差,这样的四字成语直接搬照到译文就可以。千篇一律千篇一律  四分五裂四分五裂  一字千金一字千金  泰山北斗泰山北斗  弱肉強食弱肉......

2017江苏高考文言文《汪容甫先生行状》详注

2017江苏高考文言文《汪容甫先生行状》详注 2017江苏高考文言文《汪容甫先生...

(修改后)增广贤文全文及译文

, 〔二〕原文:读书须用意,一字值千金。译文:读书需要下苦功夫,要知道书中字字值千金。 故事: 一字千金: 战国末期,大商人吕不韦把作为人质的异人立为秦国国君。异人当了秦王之后,为报答吕不韦 的恩德,封吕不韦为丞相。朝中的大小......

菠萝蜜 林清玄 阅读题目及答案

林清玄的作品有报告文学、文艺评论、剧本等,最有成就的是散文创作,被誉为当代散文八大家之一。菠萝蜜林清玄(1)开车载朋友路经天母东路,突然看见路边货车挂了一块大木板,上面写着:“菠萝蜜,很好吃。”(2)为让朋友一尝菠萝蜜的滋味,我把车停在货车旁。(3)卖菠萝蜜的是一个年轻娇
2021-11-19 07:00:34

过火林清玄

林清玄是台湾当代重要的新生代散文家,他用一颗菩提之心关注现世人生,显现出博大的悲悯情怀。  林清玄《过火》  是冬天刚刚走过,春风蹑足敲门的时节,天气像是晨荷巨大叶片上浑圆的露珠,晶莹而明亮,台风草和野姜花一路上微笑着向我们招呼。  妈妈一早就把我唤醒了,我们要去赶一场盛会,在这次妈祖生日盛会里有一
2021-11-18 07:00:37

关于夏天美景的段落

歌声是我的祝福,夏景是我的贺卡,微风是我的飞吻,细雨是我的拥抱,快乐是我的礼物,清爽是我送你夏季的“大礼包”!快快乐乐每一天,舒舒服服每一刻!关于夏天美景的段落1、窗外的树木生长的格外苍翠茂盛,夏日的阳光像一个个调皮的小精灵在树梢跳舞,欢 笑嘻嘻笑嘻嘻系快的曲调,在树下投出斑
2021-11-18 07:00:37

春江花月夜翻译散文

《春江花月夜》为乐府吴声歌曲名,张若虚的《春江花月夜》这首为拟题作诗,与原先的曲调已不同,却是最有名的。目前具体的创作背景已不可考。春江花月夜唐代:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎
2021-11-18 07:00:37

语文答谢中书书

《答谢中书书》文章以感慨发端,期望与古往今来的林泉高士相比肩。作品原文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。《答谢中书书》被选入人教版八年级语文上册27课《短文两篇》、鲁
2021-11-18 07:00:37

苏教版记承天寺夜游

《记承天寺夜游》此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。记承天寺夜游 记承天夜游宋代:苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者
2021-11-18 07:00:37

汪曾祺 跑警报 原文

作家汪曾祺的《跑警报》收录在哪本书?大家是否阅读过原文内容呢?西南联大有一位历史系的教授,——听说是雷海宗先生,他开的一门课因为讲授多年, 已经背得很熟,上课前无需准备;下课了,讲到哪里算哪里,他自己也不记得。每回上课, 都要先问学生:“我上次讲到哪里了?&rdq
2021-11-18 07:00:37

梁实秋吃八宝饭

“管住嘴”并不是排斥味蕾之乐,只是要管住毫无节制的“口腹之欲”。我们一起来看看梁实秋散文《八宝饭》吧。席终一道甜菜八宝饭通常是广受欢迎的,不过够标准的不多见。其实做法简单,只有一个秘诀——不惜工本。八宝饭主要的是糯米,糯米要烂,
2021-11-18 07:00:37

鲁迅的散文集希望

鲁迅《希望》这首诗以直抒胸臆为基本笔法,结合运用象征隐喻,通过繁富的意象,生动地呈现了主体的情感体验。我的心分外地寂寞。然而我的心很平安;没有爱憎,没有哀乐,也没有颜色*和声音。我大概老了。我的头发已经苍白,不是很明白的事么?我的手颤抖着,不是很明白的事么?那么我的灵魂的手一定也颤抖着,头发也一定苍
2021-11-18 07:00:37

哈姆雷特梁实秋译本

《哈姆雷特》的中文译本中,比较受推崇的有卞之琳译本、梁实秋译本、 朱生豪译本。那么梁实秋作家的大家了解?《哈姆雷特》梁实秋的散文体翻译用散文体译莎剧的代表人物就是梁实秋先生。梁实秋先生以近四十年的漫漫人生完成煌煌四十卷《莎士比亚全集》的翻译,是中国文化史上的不朽盛事,海内外能独自把莎剧全部译成汉语的
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号