热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

《战国策》文言文阅读附答案

阅读下面文言文,完成问题。  《战国策》  ①秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。  ②秦王谓唐雎曰:“寡人以五胃里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏
2020-09-16 07:00:42

《战国策》阅读及答案参考

王纳谏(12分)  《战国策》  邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“
2018-06-30 05:02:40

《战国策》燕策阅读答案及译文

昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐,下七十余城,尽郡县之以属燕。三城未下,而燕昭王死。惠王即位,用齐人反间,疑乐毅,而使骑劫代之将。乐毅奔赵,赵封以为望诸君。齐田单诈骑劫,卒败燕军,复收七十余城以复齐。  燕王悔,惧赵用乐毅乘燕之敝以伐燕。燕王乃使人让乐毅,且谢之日:“先王举国而委将军,将军为燕破
2015-04-29 01:02:40

《战国策》散文

敦煌跟随刘兴林教授节读《战国策刘兴林美以《战国策》国学纵横家人生之感悟  《战国策》,“国学另类”、“另类国学”,刘兴林教授这样说,我也就这样听。因为之前,并未听说过。不知,不可言对错。  国学包括哪些?“儒学为主,道学为铺”,哪么佛学、法学、纵横呢?还有以“经、史、子、集”来说,又如何说呢?也许是
2014-04-16 22:02:40

战国策原文及译文

战国策原文及译文战国策原文及译文 原文 (苏秦)归至家,妻不下纴(rèn)①,嫂...

战国策的原文及翻译

战国策的原文及翻译 楚围雍氏, 韩令冷向借救于秦, 秦为发使公孙昧入韩。 公仲曰...

鹬蚌相争《战国策》原文

鹬蚌相争《战国策》原文鹬蚌相争《》 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰: 今者臣来,过易...

《战国策燕策》原文及译文

《战国策燕策》原文及译文_幼儿读物_幼儿教育_教育专区。战国策燕策》原文及译文 原文: 郭隗先生对曰: “帝者与师处,王者与友处,霸者与臣处,亡国与役处。 诎 指而事之,北面而受学,则百己者至。先趋而后息,先问而后嘿,则什......

战国策文言文原文及翻译_图文

战国策文言文原文及翻译战国策文言文原文及翻译 1 《战国策魏二史举非犀首于王》作...

《战国策·苏秦始将连横》原文

《战国策·苏秦始将连横》原文_英语学习_外语学习_教育专区 注音版 苏秦始将连...

《战国策》

文章大师司马迁作《史记〃刺客列传》,对有关荆轲的部分,也大量抄录 了《战国策》的原文。“燕赵多慷慨悲歌之士 ”的美名,也由此传闻天下。 第三,《战国策》所记的策士说辞,常常引用生动的寓言故事,这也是以文学手段帮助说理。 这些......

战国策燕策翻译及原文_图文

战国策燕策翻译及原文 《战国策》简称《国策》。相传原系战国时期各国史官或策士辑录,有《国策》、 《国事》《事语》、《短长》、《长书》等不同名称。 下面我们来看看,欢迎阅读借鉴。 原文: 燕太子丹质于秦,亡归。见秦且灭......

《战国策燕策》原文及译文赏析

《战国策燕策》原文及译文赏析_教学案例/设计_教学研究_教育专区。《战国策燕策》原文及译文赏析郭隗先生对曰:“帝者与师处,王者与友处,霸者与臣处,亡国 与役处。诎指而事之,北面而受学,则百己者至。先趋而后息,先问 而后嘿......

《战国策秦策二》原文及翻译

战国策秦策二》原文及翻译 原文: 秦欲伐齐,齐、楚之交善,惠王患之。张仪曰: “...

《战国策齐策》原文及习题答案_图文

《战国策齐策》原文及习题答案《战国策齐策》原文及习题答案 孟尝君有舍人①而弗悦,...

战国策

战国策(中国古代史学名著、国别体史书) 《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国...

《战国策秦三》原文及翻译

《战国策秦三》原文及翻译应侯曰:“郑人谓玉未理者璞,周人谓鼠未腊者朴。周人怀璞过...

战国策邹忌讽齐王纳谏的原文

战国策邹忌讽齐王纳谏的原文_语文_初中教育_教育专区 人阅读|次下载 战国策邹忌讽齐王纳谏的原文_语文_初中教育_教育专区。本文整理于网络,仅供阅读参考战国策邹忌讽齐王纳谏的原文战国策邹忌讽齐王纳谏的原文 邹忌修八尺有余,而形貌 ......

曾巩《战国策目录序》原文及译文赏析

曾巩《战国策目录序》原文及译文赏析战国策目录序 曾巩 刘向所定《战国策》三十三篇,《崇文总目》称第十一篇者阙。 臣访之士大夫家,始尽得其书,正其误谬,而疑其不可考者,然后《战 国策》三十三篇复完。 ...

战国策战国策·韩策一

战国策战国策·韩策一原文:三晋已破智氏,将分其地。段规谓韩王曰:“分地必取成 皋...

《战国策·赵四·虞卿请赵王》原文及翻译_图文

《战国策·赵四·虞卿请赵王》原文及翻译《战国策·赵四·虞卿请赵王》原文及翻译 原文:虞卿请赵王曰:“人之情,宁朝人乎?宁朝于人也?”赵王曰: “人亦宁朝人耳,何故宁朝于人?”虞卿曰:“夫魏为从主,而违 者范座也。今......

战国策战国策·韩策二

战国策战国策·韩策二_语文_高中教育_教育专区 原文:楚围雍氏五月。韩令使者求...

战国策战国策·齐策一

楚威王战胜于徐州 战国策战国策·齐策一 原文:楚威王战胜于徐州,欲逐婴子于齐。婴...

《战国策》:古代雄辩和谋略第一书

《战国策》 :古代雄辩和谋略第一书 《战国策》的成书及流传 《战国策》是西汉刘向...

菠萝蜜 林清玄 阅读题目及答案

林清玄的作品有报告文学、文艺评论、剧本等,最有成就的是散文创作,被誉为当代散文八大家之一。菠萝蜜林清玄(1)开车载朋友路经天母东路,突然看见路边货车挂了一块大木板,上面写着:“菠萝蜜,很好吃。”(2)为让朋友一尝菠萝蜜的滋味,我把车停在货车旁。(3)卖菠萝蜜的是一个年轻娇
2021-11-19 07:00:34

过火林清玄

林清玄是台湾当代重要的新生代散文家,他用一颗菩提之心关注现世人生,显现出博大的悲悯情怀。  林清玄《过火》  是冬天刚刚走过,春风蹑足敲门的时节,天气像是晨荷巨大叶片上浑圆的露珠,晶莹而明亮,台风草和野姜花一路上微笑着向我们招呼。  妈妈一早就把我唤醒了,我们要去赶一场盛会,在这次妈祖生日盛会里有一
2021-11-18 07:00:37

关于夏天美景的段落

歌声是我的祝福,夏景是我的贺卡,微风是我的飞吻,细雨是我的拥抱,快乐是我的礼物,清爽是我送你夏季的“大礼包”!快快乐乐每一天,舒舒服服每一刻!关于夏天美景的段落1、窗外的树木生长的格外苍翠茂盛,夏日的阳光像一个个调皮的小精灵在树梢跳舞,欢 笑嘻嘻笑嘻嘻系快的曲调,在树下投出斑
2021-11-18 07:00:37

春江花月夜翻译散文

《春江花月夜》为乐府吴声歌曲名,张若虚的《春江花月夜》这首为拟题作诗,与原先的曲调已不同,却是最有名的。目前具体的创作背景已不可考。春江花月夜唐代:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎
2021-11-18 07:00:37

语文答谢中书书

《答谢中书书》文章以感慨发端,期望与古往今来的林泉高士相比肩。作品原文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。《答谢中书书》被选入人教版八年级语文上册27课《短文两篇》、鲁
2021-11-18 07:00:37

苏教版记承天寺夜游

《记承天寺夜游》此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。记承天寺夜游 记承天夜游宋代:苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者
2021-11-18 07:00:37

汪曾祺 跑警报 原文

作家汪曾祺的《跑警报》收录在哪本书?大家是否阅读过原文内容呢?西南联大有一位历史系的教授,——听说是雷海宗先生,他开的一门课因为讲授多年, 已经背得很熟,上课前无需准备;下课了,讲到哪里算哪里,他自己也不记得。每回上课, 都要先问学生:“我上次讲到哪里了?&rdq
2021-11-18 07:00:37

梁实秋吃八宝饭

“管住嘴”并不是排斥味蕾之乐,只是要管住毫无节制的“口腹之欲”。我们一起来看看梁实秋散文《八宝饭》吧。席终一道甜菜八宝饭通常是广受欢迎的,不过够标准的不多见。其实做法简单,只有一个秘诀——不惜工本。八宝饭主要的是糯米,糯米要烂,
2021-11-18 07:00:37

鲁迅的散文集希望

鲁迅《希望》这首诗以直抒胸臆为基本笔法,结合运用象征隐喻,通过繁富的意象,生动地呈现了主体的情感体验。我的心分外地寂寞。然而我的心很平安;没有爱憎,没有哀乐,也没有颜色*和声音。我大概老了。我的头发已经苍白,不是很明白的事么?我的手颤抖着,不是很明白的事么?那么我的灵魂的手一定也颤抖着,头发也一定苍
2021-11-18 07:00:37

哈姆雷特梁实秋译本

《哈姆雷特》的中文译本中,比较受推崇的有卞之琳译本、梁实秋译本、 朱生豪译本。那么梁实秋作家的大家了解?《哈姆雷特》梁实秋的散文体翻译用散文体译莎剧的代表人物就是梁实秋先生。梁实秋先生以近四十年的漫漫人生完成煌煌四十卷《莎士比亚全集》的翻译,是中国文化史上的不朽盛事,海内外能独自把莎剧全部译成汉语的
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号