热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

《商於子驾豕》译文注释翻译及阅读答案

导读:这是一篇讽喻性小品文。作者借古喻今,把朝廷任用无德无才的用人充当地方官吏比作是驾驭猪耕田,形象生动地抨击了统治者不用贤人这一社会问题。  商於子驾豕  原文  商於子家贫,无犊以耕,乃牵一大豕驾之而东。大豕不肯就轭,既就复解:终日不能破一畦。宁毋先④生过而尤之日:子过矣!耕当以牛,以其力之巨
2021-03-10 07:00:57

商於子驾豕的翻译及阅读答案

原文  商於子家贫,无犊以耕,乃牵一大豕驾之而东。大豕不肯就轭,既就复解:终日不能破一畦。宁毋先④生过而尤之日:子过矣!耕当以牛,以其力之巨能起块也,蹄之坚能陷淖也。豕纵大,安能耕耶?商於子怒而弗应。宁毋先生日:今子以之代耕,不几颠之倒之乎?吾悯而诏子,子乃反怒而弗答,何也?商於子日:子以
2015-04-05 12:02:40

文言文翻译

上趣修大内,将移御,猎言:“寿皇破促整修皇宫,将要迁移车驾,吴猎上言说:“寿皇打...

文言文翻译及答案

3、持其驾:拿着缰绳,驾着车子。 4、奚为:何为,做什么。 5、御者:车夫。 6...

2018年高考全国卷文言文原文及翻译

2018年高考全国卷文言文原文及翻译_高考_高中教育_教育专区。范文范例 值得参考鲁芝字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。郡举上 计吏,州辟别驾。魏车骑将军郭淮为雍州......

《三国志魏书武帝纪》原文及翻译

当初,太祖担任兖州牧,任命东平的毕谌为别驾从事。张邈发动叛乱后, 张邈劫持了毕谌...

【免费】文言文100篇翻译

原文: 子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”子 墨子曰:“我将上大行,驾骥与牛,子将谁驱?”耕柱 子曰:“将驱骥也。”子墨子曰:“何故驱骥也?”耕 柱子曰:“骥足以责。”子墨子曰:“我亦以子为足以 责。” 41......

2017年全国卷2文言文《赵憙传》答案详解与翻译

时 南单于称臣,乌桓、鲜卑并来入朝,帝令憙典边事,思为久长规。建初五年,憙疾病,...

2018高考全国卷文言文原文及翻译

2018 高考全国卷文言文原文及翻译 鲁芝字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。郡举上 计吏,州辟别驾。魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。举孝廉,除郎中。后拜骑都尉......

(完整版)2017全国二卷文言文详解与翻译

时赵王良疾病将终,车.驾.【代指皇帝】亲临王,问所欲言。曰:“素 与李子春厚,今...

古诗汤敦甫在京师,乘车过宣武门大街翻译赏析

【翻译】 汤敦甫在京师的时候,坐车经过 宣武门大街,有个卖菜的老翁放下担子坐在路旁,驾马的人不小心碰 上了,把菜都打翻在地上。老翁抓住驾马的人不放,责骂并且殴打驾 马的人,索要赔偿菜钱。汤敦甫掀开帘子问:“值多少钱?我赔......

精选最新蒲松龄《狼》文言文翻译及原文_图文

蒲松龄《狼》文言文翻译及原文 狼 作者:蒲松龄 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途...

魏书·杨大眼传文言文阅读原文及答案-原文及翻译在线文言文_图文

不沦 攻战还是游猎,大眼都让妻子身着戎装陪在左右,两人有对一同 冲杀在战场,有时并驾丽行在山林。回到军营,也同坐幕下,面 对众多军将僚佐,谈笑自若。杨大眼常指着她告诉别人:这就是 潘将军。杨大眼擅长骑马,装束雄辣,穿甲折旋......

文言文翻译_初二语文_语文_初中教育_教育专区 - 文言文翻译_百度文 ...

阅读训练 1、解释下面加点的词 ①固不足责( ②至若( ③厌其所有( 2、翻译下面的句子 但念此物若我有之,竟亦何用?使人歆艳,于我何补? 3、你怎样看待文中描述的“慕其所无,厌其所有”的心态? 4.你在生活中有过这样的......

2018年高考全国三套语文试题文言文阅读之原文及译文(精准)

2018 年高考全国三套语文试题文言文阅读 之原文及译文(精准) 1、全国卷Ⅰ 【原文】 鲁芝字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父为郭汜所 害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍 。郡举上计吏,州辟 .. 别驾。魏车......

文言文翻译

可是,邻国的百姓并不见减少,而我的百姓并不见增多,这是什么原因呢?”孟子回答道:...

2018年高考全国卷文言文原文与翻译

2018年高考全国卷文言文原文与翻译_高考_高中教育_教育专区。鲁芝字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。郡举上 计吏,州辟别驾。车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。举......

文言文翻译

重要的 是话要说得切合时机.” 262、贾人背诺 济阴有位商人,渡河的时候沉了船...

《商於子驾豕》原文及译文

《商於子驾豕》原文及译文《商於子驾豕》原文及翻译原文:商於子家贫,无犊以耕,乃牵一大豕驾之而东。大豕不肯就轭,既就复解, 终日不能破一畦。宁毋先生过而尤之曰:“子过矣!耕当以牛,以其力之巨能起 块也,蹄之坚能陷......

“管仲束缚,自鲁之齐”阅读答案及原文翻译_图文

“管仲束缚,自鲁之齐”阅读答案及原文翻译篇一:文言文复习之翻译 文言文复习——翻译 一、考纲要求 能力要求:理解并翻译文中的句子。 说明:“古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。”二、......

马说原文及翻译

骈,两马 并驾。骈死:并列而死。于:在。槽枥:喂牲口用的食器,引申为马厩。 6 ...

2018高考全国卷文言文原文及翻译

2018高考全国卷文言文原文及翻译_高考_高中教育_教育专区 鲁芝字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。郡举上 计吏,州辟别驾。魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。举......

易经全文的简介

《周易》是中国哲学思想的渊薮,奠定了中国哲学的一些基本范畴,如“阴阳”,对中国人影响功莫大焉。由伏羲制卦,文王繫辞,孔子作十翼。共六十四卦、三百八十四爻。易经的內容最早只是记载大自然、天文和气象等的变化,古代帝王作为施政之用,百姓用为占卜事象。至孔子作传,始为哲理的书,是儒家
2021-11-19 07:00:34

般若波罗蜜多心经全文请益说

秦三藏法师鸠摩罗什法师所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》和唐代三藏法师玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》着名。《心经》是怎样的一部经典呢?康熙庚戌腊月八日,为诸戒子说戒毕。次日,室中方焚香静坐,与空王老子打葛藤,而孤月、毒海、玄印、德光诸禅人,扣关作礼,请益心经大旨。余陵凭应曰:心经大旨,照见五蕴皆空即了
2021-11-19 07:00:34

东篱下陶渊明采菊下联

陶渊明《饮酒》诗中“采菊东篱下,悠然见南山。”意思是在园地里采菊时无意中望到庐山,一种悠然之乐油然而生。上联:陶渊明安贫乐道东篱采菊下联:狱中书心留取丹心文天祥饮酒结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨
2021-11-19 07:00:34

水调歌头课件ppt

《水调歌头》 中写道,月下起舞,清影随人,清冷的月宫怎比得上人间。月光转过朱红色楼阁,贴近雕花的窗户,照着离人不能成眠。它跟人不应该有什么怨恨,为什么总是在别离时又亮又圆?教学目标:1、通过反复朗读,感受词的内容,熟读成诵。2、学会在品读重要词句中,体会作者要表达的情感。在想象与拓展中,感受词作的意
2021-11-18 07:00:37

滕王阁序免费课件

《滕王阁序》是我国古代写景抒情、文情并茂的骈文佳篇。王勃此文因其真情实感和纯熟的艺术技巧,充分调动文字形式的积极因素,犹如一个高明的舞蹈家,全身戴着枷锁却能跳出优美的舞姿。【教学目标】1 知识与技能(1)了解骈文的两大特征——对偶与用典(2)体会文章优美的语言及表达方式2 过
2021-11-18 07:00:37

易经的作者

《易经》原是上古卜筮的学术,但到了商、周之际,经过文王的整理和注述,把它由卜筮的范围,进入“天人之际”的学术领域,由此《周易》一书,便成为中国人文文化的基础。《易经》的作者“易更三圣”,这是秦、汉以后的作者,对于上古形成易学传统者公认的定说,也是我们现
2021-11-18 07:00:37

般若波罗蜜多心经全文讲记

《心经》一共有六种翻译,有一种翻译,是释迦佛说给舎利弗听,引证观世音菩萨有深的般若功夫。目次悬谈甲一、解经题(分二)乙一、经题乙二、人题甲二、释经文(分二)乙一、显了般若(分二)丙一、略标纲要(分四)丁一、能观人丁二、所行行丁三、观行境丁四、明观益丙二、广陈实义(分五)丁一、拂外疑丁二、显法体(分二
2021-11-18 07:00:37

易经的简介

《易经》是中国古代一部神秘的著作,因为流行在周朝,所以叫《周易》,并被儒家尊为群经之首,从其编排体例及文字内容看,是占卜用书。本条目讨论宽泛的易经,即包括《易经》和《易传》在内;在古籍里仅提到名字的“连山”、“归藏”(无论是否事实存在)则不予讨论。秦始
2021-11-18 07:00:37

故乡 鲁迅阅读题答案

鲁迅的《故乡》本文通过故乡人物、环境的变化,描绘了辛亥革命以后中国农村的衰败、萧条、荒凉日趋破产的悲惨景象,揭示了中国农民在帝国主义和封建主义的双重压迫下的苦难生活。故乡 鲁迅阅读题答案1我这时很兴奋,但不知道怎么说才好,只是说:“啊!闰土哥,——你来了?&hel
2021-11-18 07:00:37

《离骚》考点归纳

《离骚》通过诗人一生不懈的斗争和身殉理想的坚贞行为,表现了诗人为崇高理想而献身祖国的战斗精神一、重点词语1 掩涕:长太息以掩涕兮(掩面拭泪)2 谇:謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替(谏争)3 替:謇朝谇而夕替(废弃,贬斥)4 虽:虽九死而未悔(纵然,即使)5 众女:众女嫉余之蛾眉兮(
2021-11-16 07:00:35

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号