热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

杜甫《登高》的景象与情怀

《登高》这首古今七律第一(胡应麟语)可以说是杜甫对生命的感悟、对时世的艰难、对漂泊的一生、对凄凉的晚景、对志向的落空的一个总述。  公元767年秋天,九月九重阳节,55岁的杜甫,来到了夔州(今四川奉节),也就是他病死在湘江上的一条小船里的前3年。这时的杜甫是右臂偏枯耳半聋,还疾病缠身,有肺病,有疟疾
2020-06-07 07:00:34

《登高》古诗中的景象与情怀

《登高》这首“古今七律第一”(胡应麟语)可以说是杜甫对生命的感悟、对时世的艰难、对漂泊的一生、对凄凉的晚景、对志向的落空的一个总述。  公元767年秋天,九月九重阳节,55岁的杜甫,来到了夔州(今四川奉节),也就是他病死在湘江上的一条小船里的前3年。这时的杜甫是“右臂偏枯耳半聋”,还疾病缠身,有肺病
2020-04-21 07:00:51

古诗《登高》的主编导读

这一首是经典名篇。虽然在诗句中点到“哀”,但不是直接诉说自己感到的悲哀,而是“风急天高猿啸哀”──猿猴的鸣叫声悲哀。这留下了想象的自由,并不说明是猿叫得悲哀,还是自己心里感到悲哀,反正是“哀”的氛围就是了。点明了“哀”还不够,下面又点到“悲”。“万里悲秋常作客”,这回点明是诗人自己悲秋了。一提到秋天
2020-03-18 07:00:57

登高mp3课文朗读:《登高》课文解读

风急①天高猿啸哀②,渚③清沙白鸟飞回④。(天高风急秋气肃煞,猿啼哀啸十分悲凉;清清河洲白白沙岸,鸥鹭翱翔低空飛回。①风急:夔州位于长江之滨,三峡之首的瞿塘峡之口,素以水急、风大著称。②猿啸哀:巫峡多猿,鸣声凄厉。当地民谣云:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”③渚:水中的小洲。④飞回:回旋地飞。)
2019-10-17 07:03:18

《登高》阅读及答案

阅读下面的文字,完成1—3题。  人们说起登高,首先想到重阳,然而登高并非重阳节的专利。中国人自古崇尚登高望远,古诗词里流传下来千百代无数文人骚客登临的诗句,这些诗句贯穿一年四季的终始——时而夏日炎炎,时而雨雪霏霏,时而春花灼灼,时而落木萧萧。登高处,可以是自然的山川,也可以是人造的楼台。凡人视野有
2016-02-12 16:02:40

《登高》的诗词评析

作者:杜甫  风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。  无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。  万里悲秋常作客,百年多病独登台。  艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。  【注解】:  1、渚:水中的小洲。  2、回:回旋。  3、百年:犹言一生。  4、潦倒:犹言困顿,衰颓。  5、新停:这时杜甫正因病戒酒。
2013-10-21 01:02:40

古诗英译《登高》杜甫

古诗英译《登高》杜甫_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。《登高》杜甫 古诗英译 许渊冲译 诗译英 ▏腹有诗书气自华登高 On the Height 杜甫 Du Fu 风急天高猿啸哀, The wind so swift, the sky so wide, apes wail and cry; ......

《登高》翻译的美学追求

许渊冲以中英文两种语言文字的深厚功底,在《登高》翻译实践中,“以诗译诗”,极力捕...

古典诗歌翻译的审美再现——以杜甫《登高》的英译分析为例

杜甫的《登高》被视为中国传统七言 律诗的巅峰之作和经典代表,声韵和谐、意象绝美、意 境深远,典型地体现了中国...(一)译文在形式美传达上的比较 [许渊冲的译文] Climbing the Height The wind SO swift,the sky SO steep,sad ......

杜甫《登高》翻译的美学追求

许渊冲以中英文两种语言文字的深厚功底,在《登高》翻译 实践中,“以诗译诗”,极力...

汉诗英译的意象识解与重构--以杜甫《登高》为例

该文将汉译英译与认知语言学的识解理论相结合,从识解理论的 四个主要维度对杜甫诗《登高》三个英译本进行评析,...本文选取的三个译本分别取自于 Witter Bynner,杨宪益、戴乃迭以及许渊冲,兼有来自源语语言国家的译者及 译入语语言......

许渊冲诗词翻译赏析_图文

许渊冲先生是中国古诗词对外译介的集大成者,其英译作品包括 《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《唐诗三百首》...登高是七言律诗,其通篇对仗,比如句内名词对名词、形容词对形容词、叠字 对叠字等等,同时第一、三句最后一个字......

许渊冲 古诗法译

古典诗词《钗头凤》 :红酥手,黄縢酒(双语,许渊冲译) 《钗头凤·红酥手》 ,南...

许渊冲翻译思想解读

二、许渊冲的翻译思想 “美化之艺术,创优似竞赛”这十个字是许渊冲教授的文学理论翻译观。 “美”是指音美、 意美、形美。许渊冲的“三美”说应该是借鉴于鲁迅在《自文字至文章》中所说的“音美以感心, 一也;音美以感耳,二也......

论《宋词三百首》中登高题材的情感内涵

【总页数】3 页(20-22) 【关键词】宋词;登高题材;情感内涵 【作者】贺灵 【作者单位】贵州省兴义民族师范学院 ...《宋词三百首笺注》为考察文本 [J], 李丹 2.宋词用典认知转喻分析及其英译策略——以许渊冲英译《宋词三百首》......

许渊冲“三美”论在唐诗英译中的再现

摘要:许渊冲先生是将中国古典诗歌翻译成英、法两种语言的顶级专家。在多年的翻译实践中,他总结出的"美化之艺术、创优似竞赛"翻译理论,可谓我国传统译论的重大突破。以许氏"三美"论为分析视角,结合《登鹳雀楼》、《送春辞》和《登高......

名作佳译赏析课程考试大纲

在对《登高》的赏析中,我选择了四首英译 文作比较分析。其中许渊冲先生 1984 的译文标注为译文 1[1],杨宪益、戴乃迭夫妇的的译文标注为译 文 2 [2],许渊冲先生 1988 年的译文标注为译文 3 [3],朱纯深先生的译文标注为译文 4[4......

杜甫诗歌中数词的翻译研究

《潼关吏》 Ten thousand men slain at the pass.(许渊冲译) 安得广厦千万间。《茅屋为秋风所破歌》 Could I get mansions coveringten thousand miles.(许渊冲译) 万里悲秋常作客。《登高》 A thousand miles form home,I’m ......

译界名家

但 是许渊冲先生在诗歌翻译方面的不懈探索与追求使中国诗歌翻译产生巨大的进 步。美好的东西总是要让更多人欣赏的,中国诗歌能否得到世界的认同与膜拜, 先生之来,中国翻译界便有了希望。 经典译作欣赏杜甫《登高》中的名句许渊冲翻译如下......

许渊冲诗歌英译的“三美”再现

诗歌翻译中许渊冲“三美三化”理论的运用——以《江城子》英译文为例 [J], 尹科伟 4.浅谈许渊冲“三美”论的古典诗歌翻译--以《鹿柴》的不同英译本为例 [J], 方 艺洁 5.浅析诗歌翻译的三美论——许渊冲英译唐诗《登高》赏析 [......

融贯中西,中国古代诗词的英文翻译

[李清照《声声慢》] 许渊冲翻译: I look for what I miss...

浅议许渊冲“三美原则”在其诗歌翻译中的体现

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 浅议许渊冲“三美原则”在其诗歌翻译中的体 现 作者:冯立茜 来源:《青年文学家》2018 年第 23 期摘要:诗歌是中华民族的文学精粹, 龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 浅议许渊冲“三美原则......

译者应如何戴着镣铐跳舞--以许渊冲诗歌翻译为例

译者应如何戴着镣铐跳舞 ——以许渊冲诗歌翻译为例 ■尹川 【期刊名称】剑南文学 【年(卷),期】2014(000)009 ...一句摘自杜甫名作《登高》。原句采用 了叠词、对偶,且“落木萧萧”和“长江滚滚”分别连用三个“艹”和“氵”,......

唐诗英译中的“并置呼应”之美

它们分别是:王维的《终南别业》、《使至塞上》,李商隐的 《锦瑟》和杜甫的《登高》,共两首五律,两首七律。 先来看看前人对此四首律诗的翻译。以笔者的观点,许渊冲先生提出“三美” 的翻译理论,并在自己的翻译实践中身体力行,因此,......

王之涣《登鹳雀楼》译文浅析

后两句寓情于景,揭示出“观景,需登高才能望远;而人 生也只有站的高才能望得远,看得全”的哲理。使读者并不觉得 它在说理,而理自在其中。 译诗之意美。意美是译出“原诗的意境和诗味之美。”(郭著 章)许渊冲先生的译诗完美......

诗词大会 朗读者开场白

——刘瑜《愿你慢慢长大》 6.生命哪,并不是你活了多少日子,而是你记住了多少 日子,要使你过的每一天,都值得回忆。 ——许渊冲 7.总有一段文字,影响生命的成长;总有一个人,在生 命中留下抹不去的痕迹。 所有的遇见,都是久别......

李清照声声慢视频

李清照《声声慢》词一开头就用了“凄凄惨惨戚戚”,写词人内心的凄凉、悲苦、惨戚的情绪。声声慢·寻寻觅觅宋代:李清照寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。满地黄花堆积。憔悴损,如今有谁
2021-11-19 07:00:34

陆游金错刀行

金错刀就是用黄金装饰的刀,那么诗人陆游的《金错刀行》,大家阅读学习了?金错刀行宋代:陆游黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。京华结交尽奇士,意气相期共生死。千年史册耻无名,一片丹心报天子。尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!译文用黄金
2021-11-19 07:00:34

陆游写给唐婉的词

南宋著名爱国诗人陆游,一生遭受了巨大的波折,他不但仕途坎坷,而且爱情生活也很不幸,我们来看看他给唐婉的词有哪些?1151年春,二十七岁的陆游到绍兴禹迹寺游玩,在沈园邂逅唐婉。其时,唐婉已改嫁,唐婉夫妇设宴招待。席间,二人感情的波涛在胸中翻涌,却默默不语,相对无言。酒后,陆游再也无法控制自己,在沈园的
2021-11-18 07:00:37

苏轼 题西林壁赏析

苏轼是北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。题西林壁宋代:苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。鉴赏一此诗描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。开头两句&l
2021-11-18 07:00:37

李白的将进酒赏析

《将进酒》通篇都讲饮酒,字面上诗人是在宣扬纵酒行乐,而且诗中用欣赏肯定的态度,用豪迈的气势来写饮酒,把它写得很壮美,也确实有某种消极作用,不过反映了诗人当时找不到对抗黑暗势力的有效武器。将进酒唐代:李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫
2021-11-18 07:00:37

意境很美的爱情诗

爱是黑夜里的星光,照亮了黯淡的生命;爱是酷暑里的清泉,滋润干涸了的灵魂;爱是蓝天上的彩虹,装点了苍白的青春。意境很美的爱情诗篇一:《我是一个任性的孩子》顾城也许我是被妈妈宠坏的孩子我任性我希望每一个时刻都像彩色蜡笔那样美丽我希望能在心爱的白纸上画画画出笨拙的自由画下一只永远不会流泪的眼睛一片天空一片
2021-11-18 07:00:37

读书励志句子大全

书是人类进步的阶梯,这句话说得真不错,我总是爱看书。因为我从书本里明白了很多很多的道理。1、人最大的改变就是去做自己害怕的事情。2、再牛逼的梦想也抵不过傻逼似的坚持。3、别说自己尽力了,那只是自欺欺人的假话。4、决定你的人生高度的,不是你的才能,而是你的人生态度!5、别说不行,你都还没做怎么会知道?
2021-11-18 07:00:37

蕴含深刻哲理的句子

哲人无忧,智者常乐。并不是因为所爱的一切他都拥有了,而是所拥有的一切他都爱。深刻哲理的句子送给你们。1、生命中有一些人与我们擦肩了,却来不及遇见;遇见了,却来不及相识;相识了,却来不及熟悉;熟悉了,却还是要说再见。对自己好点,因为一辈子不长;对身边的人好点,因为下辈子不一定能遇见。2、一念天堂,一念
2021-11-18 07:00:37

爱情誓言诗词名句名言

当我看到那如烟似锦的樱花,竟然在几天之内就凋谢了,我多么希望能同你一起,同享这惊心动魄的美。有关爱情誓言诗词名句名言,欢迎大家一起来借鉴一下!  1、此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有,千种风情,更与何人说。-柳永《雨霖铃》  2、似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。-黄景仁《绮怀诗二首其一》  3、若
2021-11-18 07:00:37

阮郎归 四之三 秦观

《阮郎归·四之三》是宋代秦观创作的诗词,大家学习了原文了?《阮郎归·四之三》【作者】秦观【朝代】宋潇湘门外水平铺。月寒征棹孤。红妆饮罢少踟蹰。有人偷向隅。挥玉箸,洒真珠。梨花春雨余。人人尽道断肠初。那堪肠已无。阮郎归(四之二)宋代:秦观宫腰袅袅翠鬟松。夜堂深处逢。无端银烛
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号