热门搜索: 诗歌 诗词 诗经

散文

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。  对于中华民族而言,再没有什么节日能比春节更让人梦系魂萦、铭心刻骨,春节在人们心中打下牢牢的情结。这无与伦比的厚重情结,在漫长悠远的历史长河里,仿若一根风雨不蚀,亘古不朽的硕大红飘带,维系着泱泱华夏的繁衍生息,连结着百姓的幸福与苦难。
2020-07-31 07:00:31

叫卖声里品五味汪曾祺散文

身居在典型的平民住宅区,每天能听到的各种声音比较多,主要的是来自于人的声音。这声音就是街巷里无处不在的叫卖声,只要天际露出了鱼肚白,这声音就开始往你耳朵里“灌”,一刻不停地“灌”——不一而足,应有尽有。  繁杂的叫卖声里,有男有女,有老有少,有南腔有北调;有苍老有沙哑,有温婉有甜润,有舒缓有急迫。闲
2015-10-08 16:02:40

老街优秀文章

少女的汲水声,鸡叫声,小商贩的叫卖 声,此起彼伏。刚掀开盖的小笼包子冒出一阵热气。乡亲们一大 早提着菜篮三三...美文赏析 《老街》老街,处处散发着悠久的古朴和祥和的历史气息,使人回味 无穷。老街两旁,是一间间古色古香的木板......

街巷里的叫卖声

街巷里的叫卖声。龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 街巷里的叫卖声 作者:翟若钰 来源:《作文周刊·小学六年级版》2017 年第 28 期 小时候,家门前有条小巷,经常会传来一阵又一阵的吆喝声 ......

怀念老南阳的叫卖声

今年春节的时候,看过三位本土老艺术家表演的音乐剧《宛城老景》,通过原生态的歌舞和老城影像的情景交融,展现了老南阳早市叫卖、过年踩街、观灯的特色民俗,触景生情,作为土生土长的南阳人,自然而然唤醒我对老南阳叫卖声的美好回味。 ...

关于老街的散文:被遗忘的老街

本文整理于网络,仅供阅读参考关于老街的散文:被遗忘的老街在宁静的星星下,城里这些古老街道上,仿佛挤满了年代湮久的...每次听到 本文整理于网络,仅供阅读参考那甜甜的吆喝声,我会怱怱找来牙膏皮换回一小片。那甜味,瞬 间让我变成了......

街道上那熟悉的叫卖声五年级作文

又是那个熟悉的面孔,那声熟悉的吆喝。 那叫卖声我已经听了好几年了,每次一听到那熟...

老街经典美文

老街经典美文如果说繁华的都市真有苍凉的地方,那就是老街。 我对古旧的东西比较深情...

叫卖声,渐行渐远的背影

叫卖声,渐行渐远的背影 作者:张轶剑(等) 作者机构:浙江省杭州市杭州青少年活动...

描述老街的经典抒情散文_图文

描述老街的经典抒情散文 云,在季风里流浪,将停不住的脚印,遗落天涯。花,在秋雨里...

写古镇的优美散文:悠悠古镇

本文整理于网络,仅供阅读参考写古镇的优美散文:悠悠古镇一阵酒香飘溢,再兴起酒令一番,唱说西塘,整座水乡古镇似诗...镇上的人已多 了起来,吆喝声、快门声、脚步声,也逐渐密集起来。扔掉了许 多事,大脑和双眼格外轻松了好多。立于......

老北京的胡同叫卖声

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 老北京的胡同叫卖声 作者:许筱言 来源:《神州》2011 年第 01 期 老北京叫卖也称“货声”,俗称“吆喝”,是旧时京城社会底层的小商小贩基于北京胡同这一 特殊的居住形式,为招揽生意、推销商品......

记忆深处的叫卖声

正走着,耳畔突然传来一阵悠远又熟悉的叫卖声: “又 解渴来,又败凉,又加玫瑰又加糖,不信您就闹碗儿尝,酸 梅汤来,不一味儿。 ”引得我们这些老翁不禁驻足,原来不 知不觉竟走到了游人如织的老北京文化街――大栅栏。 声声......

关于古风的散文:古风情韵的老街风情

本文整理于网络,仅供阅读参考关于古风的散文:古风情韵的老街风情剪一窗岁月,...坐在街边喝茶 颐养天年的白须老人,在古今多少事,都付笑谈声中感悟着风调...古街上,到处都弥漫着 沧桑和让人慨叹逝者如斯的光阴。置身其间,一种远离......

美文欣赏老街情感美文_图文

老街情感美文 老街已经很老了,老到我的记忆中都失去十多年老街的影子。当我和阿莲沿...

古街新韵散文范文

古街新韵散文范文 临海西门老街,即是台州府城西门古街。此街位于台州府衙署 遗址(...

有关老街的散文抒情文章在线阅读_图文

古镇,古风,古街,古人,古意,迎风招展。 高跟鞋敲击着青石板路面的“笃”“笃”声,扰得店主人越发的全神贯注起来...在这条街上,摩肩接踵,菜贩、肉贩、食馆等等吆喝声不绝于耳。刚出笼的包子还冒 着热气,就有几人围上去哄抢;......

老上海风情弄堂里的叫卖声

每日佛晓,拎马桶的叫声拉开了弄堂中新一天的 序幕,从“鸡毛菜黄芽菜”到“方糕茯苓糕”,从“栀子花白兰花” 到“麻油馓子脆麻花”,从“长锭要伐长锭”到“阿有啥洋瓶申报 纸卖伐”,各色叫卖声此起彼伏,苏北宁绍闽粤口音混杂在......

叫卖声

叫卖声_语文_小学教育_教育专区。叫卖声 作者:夏丐尊 作者机构:无 来源:出版...

老街杂谈_散文精选

老街杂谈_散文精选。老街杂谈 每一个古老乡镇,总有一些盖有年矣的老街,静静的矗立...

高中文学类阅读:有各种吆喝叫卖的声音,大人小孩都听得很熟了。“有...

高中文学类阅读 2019.11 1,职业 汪曾祺文林街一年四季,从早到晚,有各种吆喝叫卖的声音,大人小孩都听得 很熟了。 “有旧衣烂衫找来卖!” 我一辈子也没有听见过这么脆的嗓子,就像一个牙口极好的人咬着一个 脆萝卜似的。这是一......

叫卖声中的家乡

叫卖声中的家乡。叫卖声中的家乡 陈思呈; 【期刊名称】《祝你幸福:午后》 【年(卷),期】2014(000)006 【摘要】每一个人的故乡,都有不同的叫卖声,离家的人在叫卖声中思念故乡。 【总页数】2 页(P.45- ......

菠萝蜜 林清玄 阅读题目及答案

林清玄的作品有报告文学、文艺评论、剧本等,最有成就的是散文创作,被誉为当代散文八大家之一。菠萝蜜林清玄(1)开车载朋友路经天母东路,突然看见路边货车挂了一块大木板,上面写着:“菠萝蜜,很好吃。”(2)为让朋友一尝菠萝蜜的滋味,我把车停在货车旁。(3)卖菠萝蜜的是一个年轻娇
2021-11-19 07:00:34

过火林清玄

林清玄是台湾当代重要的新生代散文家,他用一颗菩提之心关注现世人生,显现出博大的悲悯情怀。  林清玄《过火》  是冬天刚刚走过,春风蹑足敲门的时节,天气像是晨荷巨大叶片上浑圆的露珠,晶莹而明亮,台风草和野姜花一路上微笑着向我们招呼。  妈妈一早就把我唤醒了,我们要去赶一场盛会,在这次妈祖生日盛会里有一
2021-11-18 07:00:37

关于夏天美景的段落

歌声是我的祝福,夏景是我的贺卡,微风是我的飞吻,细雨是我的拥抱,快乐是我的礼物,清爽是我送你夏季的“大礼包”!快快乐乐每一天,舒舒服服每一刻!关于夏天美景的段落1、窗外的树木生长的格外苍翠茂盛,夏日的阳光像一个个调皮的小精灵在树梢跳舞,欢 笑嘻嘻笑嘻嘻系快的曲调,在树下投出斑
2021-11-18 07:00:37

春江花月夜翻译散文

《春江花月夜》为乐府吴声歌曲名,张若虚的《春江花月夜》这首为拟题作诗,与原先的曲调已不同,却是最有名的。目前具体的创作背景已不可考。春江花月夜唐代:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎
2021-11-18 07:00:37

语文答谢中书书

《答谢中书书》文章以感慨发端,期望与古往今来的林泉高士相比肩。作品原文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。《答谢中书书》被选入人教版八年级语文上册27课《短文两篇》、鲁
2021-11-18 07:00:37

苏教版记承天寺夜游

《记承天寺夜游》此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。记承天寺夜游 记承天夜游宋代:苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者
2021-11-18 07:00:37

汪曾祺 跑警报 原文

作家汪曾祺的《跑警报》收录在哪本书?大家是否阅读过原文内容呢?西南联大有一位历史系的教授,——听说是雷海宗先生,他开的一门课因为讲授多年, 已经背得很熟,上课前无需准备;下课了,讲到哪里算哪里,他自己也不记得。每回上课, 都要先问学生:“我上次讲到哪里了?&rdq
2021-11-18 07:00:37

梁实秋吃八宝饭

“管住嘴”并不是排斥味蕾之乐,只是要管住毫无节制的“口腹之欲”。我们一起来看看梁实秋散文《八宝饭》吧。席终一道甜菜八宝饭通常是广受欢迎的,不过够标准的不多见。其实做法简单,只有一个秘诀——不惜工本。八宝饭主要的是糯米,糯米要烂,
2021-11-18 07:00:37

鲁迅的散文集希望

鲁迅《希望》这首诗以直抒胸臆为基本笔法,结合运用象征隐喻,通过繁富的意象,生动地呈现了主体的情感体验。我的心分外地寂寞。然而我的心很平安;没有爱憎,没有哀乐,也没有颜色*和声音。我大概老了。我的头发已经苍白,不是很明白的事么?我的手颤抖着,不是很明白的事么?那么我的灵魂的手一定也颤抖着,头发也一定苍
2021-11-18 07:00:37

哈姆雷特梁实秋译本

《哈姆雷特》的中文译本中,比较受推崇的有卞之琳译本、梁实秋译本、 朱生豪译本。那么梁实秋作家的大家了解?《哈姆雷特》梁实秋的散文体翻译用散文体译莎剧的代表人物就是梁实秋先生。梁实秋先生以近四十年的漫漫人生完成煌煌四十卷《莎士比亚全集》的翻译,是中国文化史上的不朽盛事,海内外能独自把莎剧全部译成汉语的
2021-11-18 07:00:37

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! Copyright © 京ICP备16605703号